– Никто, господин мой царь, – ответил один из приближённых. – Это исраильский пророк Елисей передаёт царю Исраила даже те слова, которые ты говоришь у себя в спальне.
Иов 12:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Он открывает глубины тьмы и выводит на свет сокрытое во мраке. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Открывает Он сокрытое во тьме глубокой и на свет выводит смертную тень. Восточный Перевод Он открывает глубины тьмы и выводит на свет сокрытое во мраке. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он открывает глубины тьмы и выводит на свет сокрытое во мраке. Святая Библия: Современный перевод Ему известны даже тёмные секреты, Он посылает свет туда, где темнота не меньше, чем у смерти. Синодальный перевод открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную; Новый русский перевод Он открывает глубины тьмы и выводит на свет тень смертную. |
– Никто, господин мой царь, – ответил один из приближённых. – Это исраильский пророк Елисей передаёт царю Исраила даже те слова, которые ты говоришь у себя в спальне.
Пусть падут на них горящие угли; пусть будут они повержены в огонь, в глубокую пропасть, откуда не подняться им.
Пусть не утвердится на земле злоязычный человек; пусть зло преследует жестоких на погибель им.
Ты открываешь глубокое и сокровенное; Ты знаешь, что таится во тьме, и свет обитает с Тобой.
– Итак, не бойтесь их. Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, что не стало бы известным.
Нам же Аллах открыл это Духом Своим, потому что Духу известно всё. Он проникает во все глубины премудрости Аллаха.
Поэтому ни о чём не судите заранее, но ждите возвращения Повелителя. Он всё тайное сделает явным и обнажит скрытые намерения человеческих сердец, и тогда каждый получит от Него похвалу.