К Колоссянам 3:14 - Библия на церковнославянском языке Над всеми же сими (стяжите) любовь, яже есть соуз совершенства: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А сверх того в любовь облекитесь: она всё доброе связывает и к совершенству ведет. Восточный Перевод И ко всему этому добавьте любовь, объединяющую всё в одно совершенное единство. Восточный перевод версия с «Аллахом» И ко всему этому добавьте любовь, объединяющую всё в одно совершенное единство. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И ко всему этому добавьте любовь, объединяющую всё в одно совершенное единство. перевод Еп. Кассиана а сверх всего этого, облекитесь в любовь, которая есть связь совершенства. Святая Библия: Современный перевод А кроме того, самое главное в вашей новой жизни — это любовь друг к другу. Именно любовь объединяет всё в совершенном союзе. |
аз в них, и ты во мне: да будут совершени во едино, и да разумеет мир, яко ты мя послал еси и возлюбил еси их, якоже мене возлюбил еси.
Ни единому же ничимже должни бывайте, точию еже любити друг друга: любяй бо друга, закон исполни.
якоже избра нас в нем прежде сложения мира, быти нам святым и непорочным пред ним в любви,
и ходите в любви, якоже и Христос возлюбил есть нас, и предаде себе за ны приношение и жертву Богу в воню благоухания.
да утешатся сердца их, снемшихся в любви и во всяцем богатстве извещения разума, в познание тайны Бога и Отца и Христа,
О братолюбии же, не требуете, да пишется к вам, сами бо вы Богом учени есте, еже любити друг друга:
Темже оставльше начала Христова слово, на совершение да ведемся, не паки основание покаяния полагающе от мертвых дел, и веры в Бога,
Прежде же всех друг ко другу любовь прилежну имейте, зане любовь покрывает множество грехов.
Сего ради явлена суть чада Божия и чада диаволя: всяк не творяй правды несть от Бога, и не любяй брата своего.
И сия есть заповедь его, да веруем во имя Сына его Иисуса Христа и любим друг друга, якоже дал есть заповедь нам.