1 Петра 4:2 - Синодальный перевод чтобы остальное во плоти время жить уже не по человеческим похотям, но по воле Божией. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чтобы остаток дней своих во плоти прожить не в угоду страстям человеческим, но по воле Божьей. Восточный Перевод чтобы остаток земной жизни прожить, руководствуясь уже не человеческими желаниями, а волей Всевышнего. Восточный перевод версия с «Аллахом» чтобы остаток земной жизни прожить, руководствуясь уже не человеческими желаниями, а волей Аллаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) чтобы остаток земной жизни прожить, руководствуясь уже не человеческими желаниями, а волей Всевышнего. перевод Еп. Кассиана чтобы прожить остающееся во плоти время уже не по человеческим похотям, но по воле Божией. Библия на церковнославянском языке во еже не ктому человеческим похотем, но воли Божией прочее во плоти жити время. |
Который из двух исполнил волю отца? Говорят Ему: первый. Иисус говорит им: истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие,
Не всякий, говорящий Мне: «Господи! Господи!», войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.
Ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства,
кто хочет творить волю Его, тот узнает о сем учении, от Бога ли оно, или Я Сам от Себя говорю.
и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что́ есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.
Так и вы почитайте себя мертвыми для греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем.
Так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым, чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых, да приносим плод Богу.
А Христос за всех умер, чтобы живущие уже не для себя жили, но для умершего за них и воскресшего.
между которыми и мы все жили некогда по нашим плотским похотям, исполняя желания плоти и помыслов, и были по природе чадами гнева, как и прочие,
Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего,
не с видимою только услужливостью, как человекоугодники, но как рабы Христовы, исполняя волю Божию от души,
Посему и мы с того дня, как о сем услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном,
Приветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы вы пребыли совершенны и исполнены всем, что угодно Богу.
да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
Итак, отложив всякую злобу и всякое коварство, и лицемерие, и зависть, и всякое злословие,