К Римлянам 7:4 - Синодальный перевод4 Так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым, чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых, да приносим плод Богу. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Так и вы, братья мои, смертью тела Христова стали «мертвы» для претензий Закона; и ныне вправе принадлежать Другому — Тому, Кто из мертвых был воскрешен, дабы впредь приносить нам плод Богу. См. главуВосточный Перевод4 Также и с вами, братья мои. Вы умерли для Закона через телесную смерть Масиха, чтобы вам принадлежать Другому, Тому, Кто был воскрешён из мёртвых, и приносить плод Всевышнему. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Также и с вами, братья мои. Вы умерли для Закона через телесную смерть аль-Масиха, чтобы вам принадлежать Другому, Тому, Кто был воскрешён из мёртвых, и приносить плод Аллаху. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Также и с вами, братья мои. Вы умерли для Закона через телесную смерть Масеха, чтобы вам принадлежать Другому, Тому, Кто был воскрешён из мёртвых, и приносить плод Всевышнему. См. главуперевод Еп. Кассиана4 Поэтому и вы, братья мои, были преданы смерти для Закона чрез тело Христово, дабы принадлежать вам Другому, из мёртвых Воскресшему, чтобы принесли мы плод Богу. См. главуБиблия на церковнославянском языке4 Темже, братие моя, и вы умросте закону телом Христовым, во еже быти вам иному, воставшему из мертвых, да плод принесем Богови. См. главу |