マルコによる福音書 2:12 - ALIVEバイブル: 新約聖書 すると男がバッと立ち上がるではないか!あごが外れそうになっている人たちの前で、全身麻痺の男が布団を持って出て行った・・・。 ・・・・・・ウ、ウォォォ・・・!バ、バンザーイ!バンザーイ!!バンザーーイ!!! そこにいた人たちは驚愕して、神を讃え始めた。 「こ、こんなことってあんのかよ・・・!!!」 Colloquial Japanese (1955) すると彼は起きあがり、すぐに床を取りあげて、みんなの前を出て行ったので、一同は大いに驚き、神をあがめて、「こんな事は、まだ一度も見たことがない」と言った。 リビングバイブル すると男は飛び起き、寝床をかかえ、あっけにとられている見物人を押し分けて、出て行ってしまいました。「こんなことは、見たこともない!」人々は口々に叫び、心から神を賛美しました。 Japanese: 聖書 口語訳 すると彼は起きあがり、すぐに床を取りあげて、みんなの前を出て行ったので、一同は大いに驚き、神をあがめて、「こんな事は、まだ一度も見たことがない」と言った。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 その人は起き上がり、すぐに床を担いで、皆の見ている前を出て行った。人々は皆驚き、「このようなことは、今まで見たことがない」と言って、神を賛美した。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) すると、麻痺した男は立ち上がった!彼は布団を持ち上げ、みんなが見ている中をまっすぐとドアから外に出て行った!そこにいた人たちはみな驚いて、神を讃えた。彼らは言った。「こんなことは今まで一度も見たことがない!」 聖書 口語訳 すると彼は起きあがり、すぐに床を取りあげて、みんなの前を出て行ったので、一同は大いに驚き、神をあがめて、「こんな事は、まだ一度も見たことがない」と言った。 |
それを見た人たちは恐怖のあまり心臓が止まりそうだった。 「い゛ッ、いったい、何が起きてんだ?!こんなの、見たことも、聞いたこともないぞ・・・!あの方の言葉にはとてつもない権威がある・・・悪魔さえも従うなんて・・・!!!」
・・・・・・ウ、ウォォォ・・・!バ、バンザーイ!バンザーイ!!バンザーーイ!!! 誰もが神の力に恐れをなし、絶賛した。 その場にでくわした人たちは、口々に言った。 「今日、偉大な瞬間に立ち会った」
そんなこともありながら、より多くの人がイエスが救世主だと信じ、こう言った―― 「ありえない、本当に救世主が、この方より多くのキセキを行うと思うか?」―― 【イエスが救世主で間違いないと言っていたのだ】