Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Miqueas 6:4 - Gloss Spanish

Ciertamente te-hice-subir de-tierra-de Egipto y-de-casa-de esclavos te-redimí Y-envié ante-ti a-Moisés Aarón y-Míriam

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque yo te hice subir de la tierra de Egipto, y de la casa de servidumbre te redimí; y envié delante de ti a Moisés, a Aarón y a María.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo te saqué de Egipto y te redimí de la esclavitud. Envié a Moisés, a Aarón y a Miriam para ayudarte.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo te saqué de Egipto y te rescaté de la casa de los esclavos; yo puse para que te guiaran a Moisés, Aarón y Miriam.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque Yo te saqué de la tierra de Egipto, Te redimí de la casa de esclavitud, Enviando delante de ti a Moisés, a Aarón y a Miriam.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo te saqué de la tierra de Egipto, te rescaté de la casa de esclavitud y envié delante de ti a Moisés, a Aarón y a María.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque yo te hice subir de la tierra de Egipto, y de la casa de siervos te redimí; y envié delante de ti a Moisés, a Aarón y a Miriam.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Miqueas 6:4
29 Referans Kwoze  

y-quién como-tu-pueblo como-Israel nación única en-la-tierra a-la-que haya-venido-Dios a-Rescatar-para-él como-pueblo y-a-poner a-él nombre y-para-hacer a-ustedes la-grandeza y-prodigios para-tu-tierra de-delante-de tu-pueblo que rescataste para-ti de-Egipto naciones y-sus-dioses?


En-el-mar estaba-en-tu-camino y-tu-sendero y-tu-sendero en-las-aguas caudalosas y-tus-huellas no fueron-conocidas


Y-fue en-mismo el-día el-aquel hizo-salir YHVH a-hijos-de Israel de-tierra-de Egipto por-sus-multitudes -


Yo YHVH tu-Dios que te-sacó de-tierra-de Egipto de-casa-de servidumbre


Y-ahora anda y-te-enviaré a-faraón, y-saca a-mi-pueblo los-hijos-de-Israel fuera-de-Egipto.


Y-dijo Moisés a-YHVH Por-favor Señor no hombre-de palabras yo ni desde-ayer ni desde-antes ni desde-que hablaste a-tu-siervo pues pesado-de-boca y-pesado-de lengua yo


Y-hablará-él por-ti a-el-pueblo y-será él será-para-ti por-boca y-tú serás-para-él por-Dios


Ellos los-que-hablaron a-Faraón rey-de-Egipto para-sacar a-hijos-de-Israel de-Egipto él Moisés y-Aharón


E-hiciste-salir a-tu-pueblo a-Israel de-tierra-de de-Egipto con-señales y-con-maravillas y-con-mano fuerte y-con-brazo extendido y-con-terror grande


Y-yo hice-subir a-ustedes de-tierra-de Egipto y-guié a-ustedes en-el-desierto cuarenta años para-poseer --tierra-de el-amorreo


Y-habló Míriam y-Aarón contra-Moisés por-causas-de la-mujer la-cusita que tomó pues-mujer cusita tomó


Éstos viajes-de hijos-de-Israel que salieron de-tierra-de Egipto por-sus-divines por-mano-de-Moisés y-Aarón


Y-recuerda que siervo fuiste en-tierra-de Egipto y-te-redimió YHVH tu-Dios por-eso yo te-mando --la-palabra la-ésta hoy


Y-recordarás que siervo fuiste en-Egipto y-te-rescató YHVH tu-Dios de-allí por-eso yo te-mando hacer --la-cosa la-esta -


Y-a-ustedes tomó YHVH Y-sacó a-ustedes de-horno-de el-hierro de-Egipto para-ser para-él por-el-pueblo-de herencia como-el-día el-éste


O intentó Dios ir a-tomar para-él nación de-entre nación con-pruebas con-señales y-con-milagros y-con-batalla y-con-mano poderosa y-con-brazo extendido y-con-portentos grandes como-todo lo-que-hizo para-ustedes YHVH su-Dios en-Egipto ante-tus-ojos.


Yo YHVH tu-Dios que te-saqué de-tierra-de Egipto de-casa-de servidumbre


Sino por-amor-de YHVH a-ustedes y-por-su-guardar --el-juramento que juró a-sus-padres sacó YHVH a-ustedes con-mano fuerte y-te-redimió de-casa-de siervos de-mano-de Faraón rey-de-Egipto


Y-oré a-YHVH y-dije señor-mío YHVH no-destruyas tu-pueblo y-tu-heredad que redimiste por-tu-grandeza que-sacaste de-Egipto con-mano fuerte


y-dijo Samuel a-el-pueblo YHVH el-que hizo a-Moisés y-a-Aarón y-que hizo-subir a-sus-padres de-el-país-de Egipto