Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 24:18 - Gloss Spanish

18 Y-recordarás que siervo fuiste en-Egipto y-te-rescató YHVH tu-Dios de-allí por-eso yo te-mando hacer --la-cosa la-esta -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 sino que te acordarás que fuiste siervo en Egipto, y que de allí te rescató Jehová tu Dios; por tanto, yo te mando que hagas esto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Recuerda siempre que fuiste esclavo en Egipto y que el Señor tu Dios te rescató de la esclavitud. Es por eso que te doy este mandato.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Recuerda que fuiste esclavo en Egipto y que Yavé, tu Dios, te rescató. Por eso te mando hacer esto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Te acordarás de que tú fuiste esclavo en Egipto, y que de allí te rescató YHVH tu Dios. Por tanto, yo te ordeno cumplir esta palabra.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Acuérdate de que fuiste esclavo en Egipto y de que Yahveh, tu Dios, te rescató de allí; por eso te mando hacerlo así.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 24:18
8 Referans Kwoze  

Si-abusar te-afliges de-él entonces si-clamar clama a-mí escuchar escucharé su-clamor


Y-cuando-habite contigo extranjero en-su-tierra no maltraten a-él


Y-recuerda que siervo fuiste en-tierra-de Egipto y-te-redimió YHVH tu-Dios por-eso yo te-mando --la-palabra la-ésta hoy


Y-recuerda que-siervo fuiste en-Egipto, y-guardarás Y-harás --los-estatutos los-éstos -


No torcerás derecho extranjero huérfano y-no tomarás-en-garantía túnica-de viuda


Cuando siegues tu-mies en-tu-campo y-olvides gavilla en-el-campo no volverás a-coger-la para-el-extranjero para-el-huérfano para-la-viuda será para-que Te-bendiga YHVH tu-Dios en-toda obra-de tu-mano


Y-recuerda que-siervo fuiste en-tierra-de Egipto por-eso yo te-mando hacer --la-cosa la-esta -


Y-recuerda que-siervo fuiste en-tierra-de Egipto y-te-sacó YHVH tu-Dios de-allí con-mano fuerte y-brazo extendido por-eso te-mandó YHVH tu-Dios para-hacer --día-de el-reposo -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite