Éxodo 6 - Gloss Spanish1 Y-dijo YHVH a-Moisés: Ahora verás lo-que haré a-faraón que por-mano fuerte los-dejará-ir y-con-una-mano fuerte él-los-expulsará de-su-tierra. - 2 Y-habló Dios a-Moisés Y-dijo a-él Yo YHVH 3 Y-aparecí a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob como-Dios Todopoderoso Y-mi-nombre-[es] YHVH ¿No era-conocido a-ellos? 4 Y-también he-establecido --mi-pacto con-ellos para-dar a-ellos --tierra de-Canaán - tierra de-su-peregrinaje que-habitaron-[como]-forasteros en-ella. 5 Y-también Yo escuché --gemido-de hijos-de Israel que Egipcios esclavizan a-ellos y-recordé --mi-pacto 6 Por-tanto di a-hijos-de-Israel Yo YHVH y-sacaré a-ustedes de-bajo yugos-de Egipto y-libraré a-ustedes de-su-servidumbre y-redimiré a-ustedes con-brazo extendido y-con-juicios grandes 7 Y-tomaré a-ustedes para-mí por-pueblo y-seré a-ustedes por-Dios y-conocerán que Yo YHVH su-Dios el-que-saca a-ustedes de-bajo yugos-de Egipto 8 Y-llevaré a-ustedes a-la-tierra que levanté --mi-mano para-dar a-ella a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob Y-daré a-ella a-ustedes posesión Yo YHVH 9 Y-habló Moisés así a-hijos-de Israel y-no escucharon a-Moisés por-congoja-de espíritu y-por-servidumbre dura - 10 Y-habló YHVH a-Moisés diciendo: 11 Ve di a-Faraón rey-de Egipto y-enviará --hijos-de-Israel de-su-tierra. 12 Y-habló Moisés ante YHVH diciendo: he-aquí hijos-de-Israel no-escuchan a-mí ¿por-qué me-escuchará Faraón y-yo incircunciso-de labios - 13 Y-habló YHVH a-Moisés y-a-Aarón y-les-mandó acerca-de-los-hijos-de Israel y-acerca-de-Faraón rey-de Egipto para-sacar a-hijos-de-Israel de-tierra-de Egipto - 14 Estas cabezas-de casa-de-sus-padres, hijos-de Rubén, primogénito-de Israel Hanoc y-Falú Hezrón y-Carmí éstos familias-de Rubén, 15 E-hijos-de Simeón, Jemuel y-Jamín y-Ohad y-Jaquín y-Zohar y-Saúl hijo-de-la-cananea éstas familias-de Simeón, 16 Y-estos nombres-de hijos-de-Leví por-sus-linajes Gersón y-Coat y-Merarí y-años-de vidas-de Leví siete y-treinta y-cien año 17 Hijos-de Gersón Libni y-Simeí. por-sus-familias 18 E-hijos-de Coat Amram e-Izhar y-Hebrón y-Uziel. y-años-de vidas-de Coat tres y-treinta y-cien año 19 E-hijos-de Merarí Mahli y-Musí Estas familias-de el-Leví por-sus-linajes 20 Y-tomó Amram a-Jocabed su-tía para-él por-mujer y-dio-a-luz para-él a-Aharón y-a-Moisés y-años-de vidas-de Amram siete y-treinta y-cien año 21 E-hijos-de Izhar Coré y-Néfeg y-Zicrí 22 E-hijos-de Uziel. Misael y-Elzapán y-Sitri 23 Y-tomó Aharón a-Elisabet hija-de-Aminadab hermana-de Nahasón para-él por-mujer y-dio-a-luz para-él a-Nadab, y-a-Abihú a-Eleazar y-a-Itamar 24 E-hijos-de Coré Asir y-Elcaná y-Abiasaf éstas familias-de el-Coraíta 25 Y-Eleazar hijo-de-Aharón tomó-para-él de-hijas-de Futiel para-él por-mujer y-dio-a-luz para-él a-finees estas cabezas-de padres-de los-levitas por-sus-familias 26 Este Aharón y-Moisés que dijo YHVH a-ellos saquen --hijos-de Israel de-tierra-de Egipto por-sus-grupos 27 Ellos los-que-hablaron a-Faraón rey-de-Egipto para-sacar a-hijos-de-Israel de-Egipto él Moisés y-Aharón 28 Y-fue en-día habló YHVH a-Moisés en-tierra-de de-Egipto - 29 Y-habló YHVH a-Moisés diciendo: Yo YHVH Habla a-Faraón rey-de Egipto - todo-lo-que Yo hablando a-ti 30 Y-dijo Moisés ante YHVH he-aquí Yo incircunciso-de labios ¿y-cómo escuchará a-mí Faraón - |
2023 by Betheden Ministries
Public Domain. All of this publication may be shared, translated, sold, or copied freely without limitation and without permission. To learn more about this open license visit https://creativecommons.org/share-your-work/public-domain/cc0/
Wycliffe Bible Translators, Inc.