Job 16:16 - Gloss Spanish Mi-rostro está-enrojecido está-enrojecido con-el-llanto y-sobre mis-párpados hay-sombra-de-muerte Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Mi rostro está inflamado con el lloro, Y mis párpados entenebrecidos, Biblia Nueva Traducción Viviente Mis ojos están enrojecidos de tanto llorar; los rodean sombras oscuras. Biblia Católica (Latinoamericana) Mi cara está colorada por el llanto
y mis párpados, ojerosos. La Biblia Textual 3a Edicion Mi rostro está enrojecido de tanto llorar, Y sobre mis párpados se afirma la sombra de la muerte, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Rojo está mi rostro por el llanto, cubiertos de sombra mis ojos, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mi rostro está enlodado por el llanto, y en mis párpados hay sombra de muerte; |
PÚes igual-que la-mañana; para-él es-la-sombra-de-muerte porque-está-familiarizado con-los-terrores de-la-sombra-de-muerte
Todo-el-Día se-burlan-de-mí Mis-enemigos los-que-se-enrabian-contra-mí en-mí maldicen
Me-rodearon los-lazos-de-la-muerte y-las-estrechuras del-Seol me-atraparon angustia y-tristeza encontré
Y-no me-has-entregado en-mano-del-enemigo han-puesto en-lugar-espacioso mis-pies
Mientras-guarde-silencio se-consumieron mis-huesos en-mi-rugir todo-el-día
Estoy-hundido en-cieno profundo y-no-hay donde-asentar-el-pie he-llegado al-fondo-de-las-aguas y-la-inundación me-anega
Como se-asombraron sobre-ti muchos así-desfigurado de-varón su-aspecto y-su-forma de-hijos-de hombre
Por-eso Yo lloro mis-ojos mis-ojos fluyen aguas pues-alejado de-mí el-que-conforta el-que-restaura mi-alma son mis-hijos desolados porque prevaleció el-enemigo -