Job 24:17 - Gloss Spanish17 PÚes igual-que la-mañana; para-él es-la-sombra-de-muerte porque-está-familiarizado con-los-terrores de-la-sombra-de-muerte Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Porque la mañana es para todos ellos como sombra de muerte; Si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 La noche oscura es su mañana; hacen alianza con los terrores de la oscuridad. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 La mañana es para ellos tinieblas y al salir el sol los asusta. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 Acostumbrados al terror de las tinieblas, La mañana es oscura para ellos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Para ellos es sombría la mañana; cuando amanece, se llenan de terror. Gade chapit la |