Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 41:8 - Gloss Spanish

Y-fue en-la-mañana y-se-turbó su-espíritu y-envió y-llamó a-todos-magos-de Egipto y-a-todos-sus-sabios y-explicó Faraón a-ellos --su-sueño y-no-había-intérprete a-ellos para-Faraón

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sucedió que por la mañana estaba agitado su espíritu, y envió e hizo llamar a todos los magos de Egipto, y a todos sus sabios; y les contó Faraón sus sueños, mas no había quien los pudiese interpretar a Faraón.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

A la mañana siguiente, el faraón estaba muy perturbado por los sueños. Entonces llamó a todos los magos y a los sabios de Egipto. Cuando el faraón les contó sus sueños, ninguno de ellos pudo decirle lo que significaban.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Aquella mañana Faraón se levantó muy preocupado, y mandó llamar a todos los adivinos y sabios de Egipto. Les contó sus sueños, pero ninguno fue capaz de interpretarlos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y sucedió que por la mañana, conturbado su espíritu, envió a llamar a todos los magos de Egipto y a todos sus sabios, y Faraón les contó su sueño. Pero no había quien los interpretara a Faraón.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero a la mañana siguiente su espíritu estaba inquieto y mandó llamar a todos los adivinos y a todos los sabios de Egipto. Faraón les refirió sus sueños; pero no hubo quien se los supiera interpretar al Faraón.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció que a la mañana estaba agitado su espíritu; y envió e hizo llamar a todos los magos de Egipto, y a todos sus sabios: y les contó Faraón sus sueños, pero no había quien los declarase a Faraón.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 41:8
39 Referans Kwoze  

Y-vino a-ellos: José en-la-mañana y-vio a-ellos y-he-aquí-que-ellos entristecidos


Y-dijeron a-él sueño soñamos e-intérprete no-hay para-él y-dijo a-ellos: José ¿acaso-no a-Dios interpretaciones digan,-ahora a-mí


Y-dijo Faraón a-José sueño soñé e-intérprete no-hay a-él y-yo he-oído de-ti :-diciendo escucha sueño interpretar a-él


Y-devoraron las-espigas las-delgadas a siete las-espigas las-buenas y-dije a-los-magos y-no-hay explicación para-mí


Y-devoraron las-espigas las-delgadas - siete las-espigas las-gordas y-las-llenas y-despertó Faraón y-he-aquí sueño


La-intimidad de-YHVH para-quienes-le-temen y-su-pacto para-dárselo-a-conocer


y-llamó también-Faraón a-los-sabios y-a-los-encantadores E-hicieron también-ellos magos-de Egipto con-sus-encantamientos así


E-hicieron-igual magos-de Egipto por-sus-encantos y-se-endureció corazón-de-Faraón y-no-escuchó a-ellos: como habló YHVH


Y-se-irán las-ranas de-ti y-de-tus-casas y-de-tus-servidores y-de-tu-pueblo sólo en-el-río quedarán


Y-no-pudieron los-magos tenerse ante Moisés a-causa-de el-grano pues-estaba el-grano en-los-magos y-en-todo-Egipto


se-desvanecerá espíritu-de-Egipto en-su-interior y-su-propósito destruiré y-consultarán a-los-ídolos y-a-los-espíritus-de-los-muertos y-a-los-evocadores y-a-los-espiritistas


Por-tanto he-aquí-que-yo repite asombrar a-el-pueblo-el-éste hacer-prodigio y-prodigio y-perecerá sabiduría-de sus-sabios e-inteligencia-de inteligente desaparecerá -


Y-cuando-digan a-ustedes consulten a-los-evocadores y-a-los-adivinos los-que-susurran y-los-que-murmuran ¿acaso-no-pueblo a-su-Dios consultará de-parte-de los-vivos a-los-muertos


Y-todo asunto-de sabiduría-de entendimiento que-inquirió de-ellos el-rey y-los-halló diez veces sobre todo-los-magos los-encantadores que en-todo-su-reino


Y-su-hoja hermosa y-su-fruto abundante y-alimento para-todos-en-él bajo-él se-refugiaba bestia-de el-campo y-en-sus-ramas anidaban aves-de los-cielos


Tú Tú ese oh-Rey que te-engrandeciste y-te-fortaleciste y-tu-grandeza creció hasta-alcanzar a-los-cielos y-tu-dominio hasta-el-fin-de la-tierra


Hasta-que finalmente a ante-mí Daniel cuyo-su-nombre Beltsasar según-nombre-de mi-Dios y-que espíritu-de-dioses Santos en-él y-el-sueño ante-él expliqué


Beltsasar jefe-de los-magos que yo conozco que espíritu-de dioses Santos en-ti y-cualquier-misterio no-difícil para-ti visiones-de mi-sueño que-vi y-su-interpretación explica


Unas-visiones-de mi-cabeza en-mi-cama mirando estaba y-he-aquí un-árbol en-medio-de el-campo y-su-altura enorme


Hay un-hombre en-tu-reino que espíritu-de dioses Santos en-él y-en-días-de tu-padre percepción e-inteligencia y-sabiduría como-sabiduría-de-dioses fue-hallado en-él y-el-rey Nabucodonosor tu-padre jefe-de magos encantadores caldeos adivinos lo-nombró tu-padre el-Rey


Hasta-aquí el-fin de-el-asunto yo Daniel profundamente mis-pensamientos me-turbaron mis-faces cambiaron en-mí pero-el-asunto en-mi-corazón guardé -


Y-yo Daniel me-debilité y-enfermé días luego-me-levanté e-hice --asuntos-de el-rey y-quedé-espantado por-la-visión y-no-había quien-entendiera -


No-vuelvan a-los-adivinos y-a-los-adivinos no-buscarán para-contaminar por-ellos Yo YHVH su-Dios


Y-la-persona que se-vuelve a-los-adivinos y-a-los-adivinos para-prostituirse, tras-ellos y-pondré --mi-rostro contra-la-persona la-aquella y-cortaré a-él de-entre su-pueblo


Escuché y-se-conmovieron mis-entrañas al-sonido temblaron mis-labios entró debilidad en-mis-huesos y-mis-piernas temblaron pero espero al-día-de calamidad para-subir al-pueblo nos-invade


y-llamaron filisteos a-los-sacerdotes y-los-adivinos diciendo: ¿Qué-podemos-hacer con-el-Arca-de YHVH hágannos-saber con-qué lo-hemos-de-enviar a-su-lugar