Numbers 21:5 - King James Bible with Strong NumbersH5971And the peopleH1696spake[H8762] H430against GodH4872, and against MosesH5927, Wherefore have ye brought us up[H8689] H4714out of EgyptH4191to die[H8800] H4057in the wildernessH3899? for there is no breadH4325, neither is there any waterH5315; and our soulH6973loatheth[H8804] H7052this lightH3899bread. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread. Amplified Bible - Classic Edition And the people spoke against God and against Moses, Why have you brought us out of Egypt to die in the wilderness? For there is no bread, neither is there any water, and we loathe this light (contemptible, unsubstantial) manna. American Standard Version (1901) And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, and there is no water; and our soul loatheth this light bread. Common English Bible The people spoke against God and Moses: “Why did you bring us up from Egypt to kill us in the desert, where there is no food or water. And we detest this miserable bread!” Catholic Public Domain Version And speaking against God and Moses, they said: "Why did you lead us away from Egypt, so as to die in the wilderness? Bread is lacking; there are no waters. Our soul is now nauseous over this very light food." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And speaking against God end Moses, they said: Why didst thou bring us out of Egypt, to die in the wilderness? There is no bread, nor have we any waters: our soul now loatheth this very light food. |
H1121Notwithstanding the childrenH4784rebelled[H8686] H1980against me: they walked[H8804] H2708not in my statutesH8104, neither kept[H8804] H4941my judgmentsH6213to do[H8800] H120them, which if a manH6213do[H8799] H2425, he shall even live[H8804] H2490in them; they polluted[H8765] H7676my sabbathsH559: then I said[H8799] H8210, I would pour out[H8800] H2534my furyH3615upon them, to accomplish[H8763] H639my angerH4057against them in the wilderness.
H2320But even a whole monthH3117 H3318, until it come out[H8799] H639at your nostrilsH2214, and it be loathsomeH3282unto you: becauseH3988that ye have despised[H8804] H3068the LORDH7130which is amongH1058you, and have wept[H8799] H6440beforeH559him, saying[H8800] H3318, Why came we forth[H8804] H4714out of Egypt?