Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 21:1 - Easy To Read Version

The sad message about the Desert of the Sea: {\cf2\super [203]}

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

THE MOURNFUL, inspired prediction (a burden to be lifted up) concerning the Desert of the Sea [which was Babylon after great dams were raised to control the waters of the Euphrates River which overflowed it like a sea–and would do so again]: As whirlwinds in the South (the Negeb) sweep through, so it [the judgment of God by hostile armies] comes from the desert, from a terrible land.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it cometh from the wilderness, from a terrible land.

Féach an chaibidil

Common English Bible

An oracle about the wilderness near the sea. Like whirlwinds sweeping through the arid southern plain, it comes from the desert, from a fearsome land.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The burden of the desert of the sea. Just as the whirlwinds approach from Africa, it approaches from the desert, from a terrible land.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

THE burden of the desert of the sea. As whirlwinds come from the south, it cometh from the desert, from a terrible land.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 21:1
21 Tagairtí Cros  

Whirlwinds come from the south.\par The cold winds come from the north.\par


God showed Isaiah son of Amoz this sad message about Babylon.


With my anger, I will make the sky shake. And the earth will be moved from its place.”


\{In the future,\} the Lord will again show his love to Jacob. The Lord will again choose the people of Israel. \{At that time,\} the Lord will give those people their land. Then non-Jewish people {\cf2\super [146]} will join themselves to the Jewish people. Both people will join and become one family—Jacob’s family.


I will go up to the altar in the clouds.\par I will be like God Most-High.”\par


The Lord said, “I will change Babylon. That place will be for animals, {\cf2\super [152]} \{not people\}. That place will be a swamp. I will use the ‘broom of destruction’ to sweep Babylon away.” The Lord All-Powerful said those things.


This is the sad message for Damascus. {\cf2\super [174]} The Lord says these things will happen to Damascus:


“Fall down in the dirt\par and sit there!\par Virgin daughter of the Chaldeans, {\cf2\super [409]} \par sit on the ground!\par You are not the ruler now!\par People will not think that you are\par a tender, delicate young lady anymore.\par


The enemy’s arrows are sharp. All of their bows are ready to shoot. The horses’ feet are hard like rock. Clouds of dust rise from behind their chariots. {\cf2\super [57]}


The Lord says,\par “I will cause a powerful, destructive\par wind to blow against Babylon\par and the Babylonian people. {\cf2\super [415]} \par


The sea will rise over Babylon.\par Its roaring waves will cover her.\par


“We people of Judah are ashamed.\par We have been insulted.\par Why? Because strangers have gone into\par the Holy Places of the Lord’s temple.”\par


I (Ezekiel) saw a big storm coming from the north. It was a big cloud with a strong wind, and there was fire flashing from it. Light was shining out all around it. It looked like hot metal {\cf2\super [5]} glowing in a fire.


Nebuchadnezzar and his people\par are the most terrible of the nations.\par And I will bring them to destroy Egypt.\par They will pull out their swords against Egypt.\par They will fill the land with dead bodies.\par


Strangers—the most terrible people in the world—cut it down and scattered its branches on the mountains and in the valleys. Its broken limbs drifted down the rivers flowing through that land. There was no more shadow under that tree, so all the people left.


But you will come to attack them. You will come like a storm. You will come like a thundercloud covering the land. You and all your groups of soldiers from many nations will come to attack these people.’”


The Lord will appear to them,\par and he will shoot his arrows like lightning.\par The Lord my Master will blow the trumpet,\par and the army will rush forward\par like a desert dust storm.\par