Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 30:11 - Easy To Read Version

11 Nebuchadnezzar and his people\par are the most terrible of the nations.\par And I will bring them to destroy Egypt.\par They will pull out their swords against Egypt.\par They will fill the land with dead bodies.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought to destroy the land: and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 He and his people with him, the [most] terrible of the nations, shall be brought in to destroy the land, and they shall draw their swords against Egypt and fill the land with the slain.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought in to destroy the land; and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 He and his people with him, the most terrible of the nations, will be brought in to destroy the land. They will draw their swords against Egypt and fill the land with the slain.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 He, and his people with him, the strongest of the Gentiles, will be brought forth in order to destroy the land. And they will draw their swords over Egypt. And they will fill the land with the slain.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 He and his people with him, the strongest of nations, shall be brought to destroy the land: and they shall draw their swords upon Egypt: and shall fill the land with the slain.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 30:11
14 Tagairtí Cros  

I will bring strangers to fight against you.\par They are most terrible among the nations!\par They will pull out their swords\par and use them against the beautiful things\par that your wisdom brought you.\par They will ruin your glory.\par


I will make the arms of the king of Babylon strong. I will put my sword in his hand. But I will break the arms of Pharaoh. Then Pharaoh will cry out in pain, the kind of cry that a dying man makes.


So I let a powerful king have that tree. That ruler punished the tree for the bad things it did. I took that tree out of my garden.


Strangers—the most terrible people in the world—cut it down and scattered its branches on the mountains and in the valleys. Its broken limbs drifted down the rivers flowing through that land. There was no more shadow under that tree, so all the people left.


I will use those soldiers to kill your people in battle. Those soldiers come from the most terrible of the nations. They will destroy the things Egypt is proud of. The people of Egypt will be destroyed.


I will cover its mountains with dead bodies. Those dead bodies will be all over your hills, in your valleys, and in all your ravines.


You will be killed on the mountains of Israel. You, your groups of soldiers, and all the other nations with you will be killed in the battle. I will give you as food to every kind of bird that eats meat and to all the wild animals.


Those people will be cruel. They will not care about old people. They will not show mercy to young children.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí