Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 51:51 - Easy To Read Version

51 “We people of Judah are ashamed.\par We have been insulted.\par Why? Because strangers have gone into\par the Holy Places of the Lord’s temple.”\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

51 We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD's house.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

51 We are confounded and ashamed, for we have heard reproach; confusion and shame have covered our faces, for strangers have come into the [most] sacred parts of the sanctuary of the Lord [even those forbidden for entrance by all but the high priest or the appointed priests].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

51 We are confounded, because we have heard reproach; confusion hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah’s house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

51 We’re humiliated by their taunts; we’re disgraced that strangers have violated the sacred places of the LORD’s temple.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

51 We have been confounded, for we heard reproach. Shame has covered our faces, for strangers have overwhelmed the holiness of the house of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

51 We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces, because strangers are come upon the sanctuaries of the house of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 51:51
37 Tagairtí Cros  

Embarrass my enemies!\par Let them wear their shame like a coat.\par


Defeat my enemies!Destroy them completely!They are trying to hurt me.I hope they feel the shame and disgrace.


God, some people from other nations\par came to fight your people.\par Those people ruined your holy temple.\par They left Jerusalem in ruins.\par


God, punish the people around us\par seven times for what they did to us.\par Punish those people for insulting you.\par


The countries around us insulted us.\par The people around us laughed at us\par and made fun of us.\par


Lord, how long will this continue?\par Will you ignore us forever?\par Will your anger burn like a fire forever?\par


God showed Isaiah son of Amoz this sad message about Babylon.


\{In the future,\} the Lord will again show his love to Jacob. The Lord will again choose the people of Israel. \{At that time,\} the Lord will give those people their land. Then non-Jewish people {\cf2\super [146]} will join themselves to the Jewish people. Both people will join and become one family—Jacob’s family.


The sad message about the Desert of the Sea: {\cf2\super [203]}


“Fall down in the dirt\par and sit there!\par Virgin daughter of the Chaldeans, {\cf2\super [409]} \par sit on the ground!\par You are not the ruler now!\par People will not think that you are\par a tender, delicate young lady anymore.\par


The leaders of the people send their servants\par to get water.\par The servants go to the water storage places,\par but they don’t find any water.\par The servants come back with empty jars.\par So they are ashamed and embarrassed.\par They cover their heads from shame.\par


I made all the kings of the north, those that were near and far, drink from the cup. I made them drink one after the other. I made all the kingdoms that are on earth drink from the cup of the anger of the Lord. But the king of Babylon will drink from this cup after all of these other nations.


Lord, I wandered away from you.\par But I learned about the bad things I did.\par So I changed my heart and life.\par I am ashamed and embarrassed about the foolish things I did when I was young.’\par


Nebuzaradan burned the Lord’s temple. He also burned down the king’s house and all the houses of Jerusalem. He burned down every important building in Jerusalem.


The enemy stretched out his hand.\par He took all of her nice things.\par In fact, she saw the foreign nations\par go inside her temple.\par And Lord, you said those people\par could not join in our assembly!\par


Look at me, Lord!\par See who it is\par that you have treated this way!\par Let me ask this question:\par Should women eat the children\par they have given birth to?\par Should women eat the children\par that they have cared for?\par Should priest and prophet\par be killed in the temple of the Lord?\par


Remember, Lord, what happened to us.\par Look and see our disgrace.\par


to speak to the family of Israel. The Lord my Master said, ‘Look, I will destroy my holy place. You are proud of that place and sing songs of praise about it. You love to see that place. You really love that place. \{But I will destroy that place\} and your children that you left behind will be killed in battle.


I will give you large crops of fruit from your trees and the harvest from your fields so you will never again feel the shame of being hungry in a foreign country.


They will wear clothes of sadness and be covered with fear. You will see the shame on every face. They will shave their heads \{to show their sadness\}.


God said to them, “Make this temple unclean {\cf2\super [76]} —fill this courtyard with dead bodies! Now go!” So they went and killed the people in the city.


The northern king will send his army to do terrible things to the temple in Jerusalem. They will stop the people from offering the daily sacrifice. {\cf2\super [129]} Then they will do something really terrible. They will set up that terrible thing that causes destruction.


Isaac’s high places {\cf2\super [89]} will be destroyed. Israel’s holy places will be made into a pile of rocks. I will attack and kill Jeroboam’s {\cf2\super [90]} family with swords.”


Why? Because you obey the laws of Omri. {\cf2\super [78]} \par You do all the \{bad\} things\par that Ahab’s family does.\par You follow their teachings.\par So I will let you be destroyed.\par People will whistle in amazement\par when they see your destroyed city.\par Then you will bear the shame\par that the other nations bring to you. {\cf2\super [79]} \par


My enemy said to me,\par “Where is the Lord your God?”\par But my enemy will see this,\par and she will be ashamed.\par At that time, I will laugh at her. {\cf2\super [81]} \par People will walk over her,\par like mud in the streets.\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí