Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 13:13 - Easy To Read Version

13 With my anger, I will make the sky shake. And the earth will be moved from its place.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Therefore I will make the heavens tremble; and the earth shall be shaken out of its place at the wrath of the Lord of hosts in the day of His fierce anger.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of Jehovah of hosts, and in the day of his fierce anger.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 I will rattle the heavens; the earth will shake loose from its place—because of the rage of the LORD of heavenly forces on the day his anger burns.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 For this purpose, I will stir up heaven, and the earth will be moved from its place, because of the indignation of the Lord of hosts, because of the day of his furious wrath.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 For this, I will trouble the heaven: and the earth shall be moved out of her place: for the indignation of the Lord of hosts, and for the day of his fierce wrath.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 13:13
27 Tagairtí Cros  

God sends earthquakes to shake the earth.\par God shakes the earth’s foundations.\par


The earth shook and trembled;\par the foundations of heaven shook.\par Why? Because the Lord was angry!\par


Lord, you were angry at me,\par and the punishment is killing me.\par


People will hide behind rocks and in cracks in the ground. People will be afraid of the Lord and his great power. This will happen when the Lord stands to make the earth shake.


The sad message about the Desert of the Sea: {\cf2\super [203]}


The Lord has stretched his arm over the sea.\par The Lord is gathering kingdoms\par to fight against Tyre.\par The Lord commands Canaan {\cf2\super [224]} \par to destroy \{Tyre\},\par her place of safety.\par


Look! The Lord will destroy this land. The Lord will completely clean everything from the land. The Lord will force the people to go far away.


People will hear about danger\par and they will be scared.\par Some of the people will run away.\par But they will fall into holes\par and be trapped.\par Some of those people\par will climb out of the holes,\par but they will be caught in another trap.”\par The flood gates in the sky above will open,\par \{and the floods will begin\}.\par The foundations of the earth will shake.\par


There will be earthquakes.\par And the earth will split open.\par


The skies will be rolled shut like a scroll. {\cf2\super [313]} And the stars will die and fall like leaves from a vine or a fig tree. All the stars {\cf2\super [314]} in the sky will melt away.


“Fall down in the dirt\par and sit there!\par Virgin daughter of the Chaldeans, {\cf2\super [409]} \par sit on the ground!\par You are not the ruler now!\par People will not think that you are\par a tender, delicate young lady anymore.\par


Look up to the heavens!\par Look around you at the earth below!\par The skies will disappear\par like clouds of smoke.\par The earth will become\par like worthless old clothes.\par The people on earth will die,\par but my Salvation will continue forever.\par My goodness will never end.\par


The Lord All-Powerful is angry, so the land will be burned. All the people will be burned in that fire. No person will try to save his brother.


The Lord says,\par “I will cause a powerful, destructive\par wind to blow against Babylon\par and the Babylonian people. {\cf2\super [415]} \par


All you people that pass by on the road,\par you don’t seem to care.\par But look at me and see.\par Is there any pain like my pain?\par Is there any pain like the pain\par that has come to me?\par Is there any pain like the pain\par that the Lord has punished me with?\par He has punished me on the day\par of his great anger.\par


The Lord God will shout from Zion, {\cf2\super [33]} \par He will shout from Jerusalem,\par and the sky and the earth will shake.\par But the Lord God will be a safe place\par for his people.\par He will be a place of safety\par for the people of Israel.\par


“Soon after the trouble of those days, this will happen:


The whole world, earth and sky, will be destroyed, but the words I have said will never be destroyed!


But the Day when the Lord comes again will be a surprise like a thief. The sky will disappear with a loud noise. All the things in the sky will be destroyed with fire. And the earth and everything in it will be burned. {\cf2\super [13]}


Then I saw a large white throne. I saw the One who was sitting on the throne. Earth and sky ran away from him and disappeared.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí