Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 1:8 - Easy To Read Version

Look, I am giving you that land. Go and take it. I promised to give that land to your ancestors [2] —Abraham, Isaac, and Jacob. I promised to give that land to them and to their descendants. [3] ’”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Behold, I have set the land before you; go in and take possession of the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Look, I have laid the land before you. Go and possess the land that I promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, as well as to their descendants after them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

'Lo,' he said, 'I have delivered it to you. Enter and possess that which the Lord swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, that he would give it to them, and to their offspring after them.'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Behold, said he, I have delivered it to you: go in and possess it, concerning which the Lord swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, that he would give it to them, and to their seed after them.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 1:8
39 Tagairtí Cros  

The Lord appeared [72] to Abram. The Lord said, “I will give this land to your descendants.”


After four generations your people will come to this land again. At that time, your people will defeat the Amorite people. I will use your people to punish the Amorites living here. This will be in the future, because the Amorite people are not yet evil enough to punish.”


So on that day, the Lord made a promise and an agreement with Abram. The Lord said, “I will give this land to your descendants. I will give them the land between the River of Egypt [88] and the great river Euphrates.


They were hungry,\par so you gave them food from heaven.\par They were thirsty,\par so you gave them water from a rock.\par And you told them,\par ‘Come, take this land.’\par You used your power,\par and took the land for them!\par


“You are my special people. So don’t eat the meat from something that was killed by wild animals. Let the dogs eat that dead animal.


Then the Lord said to Moses, “You and the people you brought out of Egypt must leave this place. Go to the land that I promised to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I promised them that I would give that land to their descendants.


“Lord, you gave this land to the people of Israel. This is the land you promised to give to their ancestors {\cf2\super [269]} long ago. It is a very good land. It is a good land with many good things.


You will divide the land equally. I promised to give this land to your ancestors. {\cf2\super [466]} So I am giving this land to you.


I made a promise to their ancestors. [186] I promised that I would give them that land. But none of these people who turned against me will ever enter that land!


‘None of the people who came from Egypt and are 20 years old or older will be allowed to see this land. I made a promise to Abraham, Isaac, and Jacob. I promised to give this land to these people. But they have not truly followed me. {So they will not get this land}.


May the Lord, the God of your ancestors, [4] make you 1,000 times more than you are now! May he bless you like he promised!


‘None of you evil people who are living now will go into the good land that I promised to your ancestors. [7]


The Lord said to me, ‘Go and lead the people on their trip. They will go in and live in the land that I promised their ancestors [60] to give them.’


All the land you walk on will be yours. Your land will go from the desert {in the south} all the way to Lebanon {in the north}. It will go from the Euphrates River {in the east} all the way to the Mediterranean Sea.


Then you will live a long life in that country. The Lord promised to give that land to your ancestors [66] and all their descendants. [67] It is a land filled with many good things. [68]


Let us go through your land until we go across the Jordan River into the land that the Lord our God is giving us. Other people have let us go through their land—the people of Esau living in Seir and the Moabite people living in Ar.’


Look down from your holy home, from heaven, and bless your people Israel. And bless the land that you gave us. You promised our ancestors [167] to give us this land—a land filled with many good things. [168] ’


Go to the priest that is serving at that time. Tell him, ‘The Lord promised our ancestors that he would give us some land. Today I come to announce to the Lord your God that I have come to that land!’


“And the Lord will give you many good things. He will give you many children. He will give your cows many calves. He will give you a good harvest in the land that the Lord promised your ancestors [181] to give you.


You are all here to enter into an agreement with the Lord your God. The Lord is making this agreement with you today.


You must love the Lord your God and obey him. Never leave him! Why? Because the Lord is your life. And the Lord will give you a long life in the land that he promised to give to your ancestors [200] —Abraham, Isaac, and Jacob.”


Then Moses called Joshua. All the people of Israel watched while Moses said to Joshua, “Be strong and brave. You will lead these people into the land that the Lord promised to give to their ancestors. [201] You will help the people of Israel take this land to be their own.


The Lord said to Moses, “This is the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob. I said to them, ‘I will give this land to your descendants. [228] I have let you see the land, but you cannot go there.”


“Now, Israel, listen to the laws and to the commands that I teach you. Obey them and you will live. Then you can go in and take the land that the Lord, the God of your ancestors, is giving you.


“The Lord your God made a promise to your ancestors, [37] Abraham, Isaac, and Jacob. The Lord promised to give you this land. The Lord will give you that land! And he will give you great and rich cities that you did not build.


“If you listen to these laws, and if you are careful to obey them, then the Lord your God will keep his Agreement of love with you. He promised this to your ancestors. [45]


He will love you and bless you. He will make your nation grow. He will bless your children. He will bless your fields with good crops. He will give you grain, new wine, and oil. He will bless your cows with baby calves and your sheep with lambs. You will have all these blessings in the land that he promised your ancestors [46] to give you.


But the Lord brought you out of Egypt with great power. He made you free from slavery. He freed you from the control of Pharaoh, the king of Egypt. Why? Because the Lord loves you and because he wanted to keep the promise he made to your ancestors. [44]


“You must obey all the commands that I give you today. Why? Because then you will live and grow to become a great nation. You will get the land that the Lord promised to your ancestors. [48]


You are going in to take their land, but not because you are good and live right. You are going in, and the Lord your God is forcing those people out because of the evil way they lived. And the Lord wants to keep the promise he made to your ancestors [57] —Abraham, Isaac, and Jacob.


Any person who lives on milk is still a baby. That person knows nothing about right teaching.


God said, “I will truly bless you. I will give you many, many descendants. {\cf2\super [49]} ” {\cf2\super [50]}


“Joshua, you must be strong and brave! You must lead these people so they can take their land. I promised their fathers that I would give them this land.


The Angel of the Lord went up to the city of Bokim from the city of Gilgal. The angel spoke a message from the Lord to the people of Israel. This was the message: “I brought you out of Egypt. I led you to the land that I promised to give to your ancestors. [13] I told you I would never break my agreement with you.