Deuteronomy 26:15 - Easy To Read Version15 Look down from your holy home, from heaven, and bless your people Israel. And bless the land that you gave us. You promised our ancestors [167] to give us this land—a land filled with many good things. [168] ’ Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176915 Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land that floweth with milk and honey. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition15 Look down from Your holy habitation, from heaven, and bless Your people Israel and the land which You have given us as You swore to our fathers, a land flowing with milk and honey. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)15 Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the ground which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land flowing with milk and honey. Féach an chaibidilCommon English Bible15 Please look down from your holy home, from heaven itself, and bless your people Israel and the fertile land that you have given us—a land full of milk and honey—just like you promised our ancestors.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version15 Look with favor from your sanctuary and from your lofty habitation amid the heavens, and bless your people Israel and the land which you have given to us, just as you swore to our fathers, a land flowing with milk and honey.' Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version15 Look from thy sanctuary, and thy high habitation of heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou didst swear to our fathers, a land flowing with milk and honey. Féach an chaibidil |
God is high and lifted up.\par God lives forever.\par God’s name is holy.\par God says:\par I live in a high and holy place,\par but also with people that are\par sad and humble.\par I will give new life to the people\par that are humble in spirit.\par I will give new life to the people\par that are sad in their hearts.\par
Lord, look down from the heavens.\par See the things that are happening now!\par Look down at us from your great and holy home in heaven.\par Where is your strong love {\cf2\super [462]} for us?\par Where are your powerful works\par that come from deep inside you?\par Where is your mercy for me?\par Why are you hiding your kind love\par from me?\par
The Lord All-Powerful, the God of Israel, says: “I will again do good things for the people of Judah. I will bring back the people who were taken away as prisoners. At that time, the people in the land of Judah and in its towns will once again use these words: ‘May the Lord bless you, good home and holy mountain!’ {\cf2\super [257]}