Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 26:14 - Easy To Read Version

14 I have not eaten this food when I was sad. [165] I was not unclean when I collected this food. [166] I have not offered any of this food for dead people. I have obeyed you, Lord my God. I have done all the things you commanded me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 I have not eaten thereof in my mourning, neither have I taken away ought thereof for any unclean use, nor given ought thereof for the dead: but I have hearkened to the voice of the LORD my God, and have done according to all that thou hast commanded me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 I have not eaten of the tithe in my mourning [making the tithe unclean], nor have I handled any of it when I was unclean, nor given any of it to the dead. I have hearkened to the voice of the Lord my God; I have done according to all that You have commanded me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 I have not eaten thereof in my mourning, neither have I put away thereof, being unclean, nor given thereof for the dead: I have hearkened to the voice of Jehovah my God; I have done according to all that thou hast commanded me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 I haven’t eaten from the holy portion while mourning, nor did I remove it while I was polluted, nor have I dedicated any of it to the dead. I’ve obeyed the LORD my God’s voice. I’ve done everything just as you commanded me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 I have not eaten from these things in my grief, nor have I separated them due to any kind of uncleanness, nor have I expended any of these things in funerals. I have obeyed the voice of the Lord my God, and I have done all things just as you have instructed me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 I have not eaten of them is my mourning, nor separated them for any uncleanness, nor spent any thing of them in funerals. I have obeyed the voice of the Lord my God, and have done all things as thou hast commanded me.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 26:14
14 Tagairtí Cros  

Then at Baal Peor,\par God’s people joined in worshiping Baal.\par God’s people \{joined in the wild parties\par and\} ate sacrifices to honor dead people. {\cf2\super [561]} \par


I always remember the Lord’s decisions.\par I obey his laws!\par


No person will bring food to the people that are crying for the dead. No person will comfort those people whose mother or father has died. No person will offer a drink to comfort the people that are crying for the dead.


but you must make your sad sounds quietly. Don’t cry out loud for your dead wife. \{You must wear the clothes you normally wear.\} Wear your turban {\cf2\super [206]} and your shoes. Don’t cover your mustache \{to show your sadness\}. And don’t eat the food people normally eat when a person dies.”


The Israelites will not give offerings of wine to the Lord. They will not offer sacrifices to him. Their sacrifices will be like food eaten at a funeral {\cf2\super [87]} —whoever eats it will become unclean. Their bread will not go into the Lord’s temple—they will have to eat that bread by themselves.


The Lord said to Moses, “Tell these things to Aaron’s sons, the priests: A priest must not make himself unclean [371] by touching a dead person.


He must not make himself unclean [378] {by touching a dead body}. He must not go near a dead body, even if it is his own father or mother.


But if a person is unclean and eats the meat from the fellowship offerings that belongs to the Lord, then that person must be separated from his people.


You can cry and cover the Lord’s altar with tears, but the Lord will not accept your gifts. The Lord will not be pleased with the things you bring to him.


Also, you must kill that prophet or person that explains dreams. Why? Because he told you to turn against the Lord your God. And it was the Lord who brought you out of the land of Egypt, where you were slaves. That person tried to pull you away from the life the Lord your God commanded you to live. So you must kill that person to remove that evil from your people.


But this will happen only if you obey the Lord your God. You must be careful to obey every command that I have told you today.


Go to the place the Lord will choose to be his special house. You and your people should enjoy yourselves together there with the Lord your God. Take all your people with you—your sons, your daughters, and all your servants. Also, take the Levites, [101] foreigners, orphans, [102] and widows [103] living in your towns.


You must say to the Lord your God, ‘I have taken out of my house the holy part of my harvest. I have given it to the Levites, [164] to the foreigners, and to the orphans and widows. I have followed all the commands you gave me. I have not refused to obey any of your commands. I have not forgotten them.


Look down from your holy home, from heaven, and bless your people Israel. And bless the land that you gave us. You promised our ancestors [167] to give us this land—a land filled with many good things. [168] ’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí