Йов 13:18 - Библия синодално издание (1982 г.) Ето, започнах съдба; зная, че ще бъда прав. Цариградски Ето сега, аз съм наредил съдбата си: Зная че ще се оправдая. Ревизиран Ето сега, аз съм наредил делото си; Зная, че ще се оправдая. Верен Ето сега, приготвил съм делото си; зная, че ще бъда оправдан. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ето аз подготвих своето дело за съда; зная, че съм прав. Библия ревизирано издание Ето сега аз съм наредил делото си; зная, че ще се оправдая. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ето сега аз съм приготвил делото си; зная, че ще бъда оправдан. |
За присмех станах аз на приятеля си, аз, който призовавах Бога, и комуто Той отговаряше, – за присмех е праведният, непорочният човек.
Здраво държах правдата си и не ще я отпусна; не ще ме укори сърцето ми през всичките ми дни.
Когато тия трима мъже престанаха да отговарят на Иова, защото той беше прав пред очите си,
Ако взема да се оправдавам, самите ми уста ще ме обвинят; ако съм невинен, Той ще ме признае за виновен.
Защото нашата похвала е тая: свидетелството на съвестта ни, че в простота и искреност пред Бога, не с плътско мъдруване, а с благодат Божия, живяхме на света, особено пък между вас.