Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 29:7 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Справядлівы ведае справу бедных, а бязбожнік не мае ведаў.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Праведнік ведае справу ўбогіх, а бязбожнік і ня думае ведаць [яе].

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Праведнік старанна дасьледуе цяжбіну бедных, а бязбожнік не разьбірае справы.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 29:7
16 Крыжаваныя спасылкі  

Бацькам быў для беднага і справу незнаёмага чалавека пільна разбіраў.


Хіба не зважаў я ў судзе на правы паслугача свайго і паслугачкі сваёй, калі яны спрачаліся са мною?


калі падняў я руку сваю на сірату, калі бачыў у браме дапамогу сабе, —


Ты зненавідзеў тых, што шануюць марнасці пустыя, а я на Госпада спадзяюся.


Кіраўніку хору. Псальм Давідаў.


Бо ён вызваліць убогага, які прызывае яго, і беднага, у якога не было ўспаможцы.


Хто вуха сваё затыкае на лямант беднага, той і сам будзе лямантаваць, але не будзе выслуханы.


сытымі і тлустымі, ды перайшлі яны ўсе меры ліха. Не разбіраюць яны справу, справу сіраты, каб толькі мець сабе поспех, і справы ўбогіх не разглядаюць.


У цябе бацька і маці ў знявазе, у цябе пакрыўджаны чужынец, у цябе ў прыгнёце сірата і ўдава.


Браты, калі б і правініўся чалавек якім праступкам, вы, духоўныя, навучайце такога ў духу ласкавасці, зважаючы на саміх сябе, каб і табе не быць спакушаным.


Прашу, хай гаспадар мой не звяртае ўвагі сваёй на чалавека гэтага, ліхога Набала, бо ён такі бязглузды, якое імя яго: Набал імя яго, і ёсць бязглуздасць у ім; а я, паслугачка твая, не бачыла юнакоў гаспадара майго, якіх ты паслаў.