Йеремия 5:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Чуй сега това, глупав и неразумен народе, който има очи, но не вижда; който има уши, но не чува. Цариградски чуйте сега това, люде глупави и неразумни, Които очи имате и не видите, Уши имате и не чуете. Ревизиран Чуйте сега това, глупави и неразумни люде, Които имате очи, но не виждате, Които имате уши, но не чувате. Верен Чуйте сега това, глупав и неразумен народе, който има очи, но не вижда, и има уши, но не чува! Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Чуй това сега, народе глупав и неразумен, който има очи, а не вижда, уши има, а не чува! Библия ревизирано издание Чуйте сега това, глупав и неразумен народ, които имате очи, но не виждате, които имате уши, но не чувате. Библия синодално издание (1982 г.) чуй това, народе глупав и неразумен, който имаш очи, а не видиш, имаш уши, а не чуваш: |
Когато клоните му изсъхнат, ще се отчупят, и жените ще дойдат да ги изгорят. Защото са неразумен народ. Затова Творецът им не ще ги пожали и Създателят им не ще се смили над тях.
Те не знаят нищо, нито разсъждават; защото са замазани очите им, за да не гледат, и затворени са сърцата им, за да не разбират.
Защото Моят народ е безумен, не Ме познава; глупави чада са и нямат разум; мъдри са да вършат зло, но да вършат добро не умеят.
Тогава аз рекох: Навярно това са сиромасите, те са безумни, защото не знаят пътя Господен, нито закона на своя Бог.
Кому да говоря и пред кого да заявя, за да чуят? Ето, ухото им е необрязано и те не могат да чуват; ето, словото Господне стана обект на присмех за тях, не намират наслада в него.
И сега, понеже извършихте всички тези дела – казва Господ, – и Аз ви говорех, като ставах рано и говорех, но вие не послушахте, и ви виках, но не отговорихте,
Даже щъркелът в небето знае определените си времена; и гургулицата, и лястовицата, и жеравът спазват времето на долитането си, а Моят народ не знае закона Господен.
Сине човешки, ти живееш сред бунтовен дом; те имат очи, за да виждат, но не виждат, имат уши, за да чуват, но не чуват, защото са бунтовен дом.
И Ефрем е като глупав гълъб, който няма разум – вика към Египет за помощ, отива в Асирия.
тъй че гледащи да гледат, а да не виждат, и слушащи да слушат, а да не разбират; да не би да се обърнат и да им се прости [грехът].
„Ослепил е очите им, и закоравил сърцата им, да не би с очи да видят и със сърца да разберат, та да се обърнат и да ги изцеля“.
„Иди кажи на тези люде: С уши ще чуете, но никак няма да схванете; и с очи ще видите, но никак няма да разберете;
Понеже от създанието на света това, което е невидимо у Него, вечната Му сила и Божественост, се вижда ясно, разбираемо чрез творенията; така че, човеците остават без извинение.
както е писано: „Бог им даде дух на безчувствие, очи – да не виждат, и уши – да не чуват“.
но до този ден Господ не ви даде сърце, за да разбирате, очи, за да виждате и уши, за да слушате.
Така ли се отплащаш на Господа, народе глупав и неразумен? Не е ли Той Отецът ти, Който те е откупил? Той, Който те е създал и утвърдил.