提摩太前書 1:15 - 李山甫等《新經全書》附注釋 下面這話實在是可信的,可接受的:基督 耶穌降臨到世上為了拯救罪人,其中我算第一號。 更多版本當代譯本 這句話千真萬確、完全可信:「基督耶穌降世,為要拯救罪人。」在罪人中我是個罪魁, 新譯本 “基督耶穌降世,為要拯救罪人。”這話是可信的,是值得完全接納的。在罪人中我是個罪魁。 中文標準譯本 「基督耶穌來到這世界,為要拯救罪人。」這話是信實的,值得完全接受。在罪人中我是首惡, 新標點和合本 上帝版 「基督耶穌降世,為要拯救罪人。」這話是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是個罪魁。 新標點和合本 神版 「基督耶穌降世,為要拯救罪人。」這話是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是個罪魁。 和合本修訂版 這話可信,值得完全接受:「基督耶穌到世上來是要拯救罪人」,而在罪人中我是個罪魁。 |