羅馬書 3:20 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 因為憑律法本是叫人知罪的,所以凡屬肉身的,沒有一個由於因律法的行為,能在上帝面前被稱為義。 更多版本當代譯本 因為無人能夠靠遵行律法被上帝稱為義人,律法的本意是要使人知罪。 新譯本 沒有一個人可以靠行律法,在 神面前得稱為義,因為藉著律法,人對於罪才有充分的認識。 中文標準譯本 因為沒有一個人本於律法上的行為在神面前被稱為義;原來,藉著律法,只能對罪有真正的認識。 新標點和合本 上帝版 所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在上帝面前稱義,因為律法本是叫人知罪。 新標點和合本 神版 所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在神面前稱義,因為律法本是叫人知罪。 和合本修訂版 所以,凡血肉之軀沒有一個能因律法的行為而在上帝面前稱義,因為律法本是要人認識罪。 |