線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 1:23 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

你們得了重生,不是由於能壞的種子,乃是由於不能壞的,就是由於上帝的道,是生活常存的。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們獲得重生,不是藉著會腐爛的種子,而是藉著不會腐爛的種子——上帝活潑永存的道。

參見章節

新譯本

你們得了重生,並不是由於能壞的種子,卻是由於不能朽壞的,就是藉著 神永活長存的道。

參見章節

中文標準譯本

你們得以重生,不是出於會朽壞的種子,而是出於不朽壞的種子,是藉著神永活長存的話語,

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們蒙了重生,不是由於能壞的種子,乃是由於不能壞的種子,是藉着上帝活潑常存的道。

參見章節

新標點和合本 神版

你們蒙了重生,不是由於能壞的種子,乃是由於不能壞的種子,是藉着神活潑常存的道。

參見章節

和合本修訂版

你們蒙了重生,不是由於會朽壞的種子,而是由於不會朽壞的種子,是藉著上帝永活常存的道。

參見章節
其他翻譯



彼得前書 1:23
18 交叉參考  

就是天地廢去,我的話卻不能廢。


這比喻是這樣:那種子就是上帝的道。


這等人既不是出於血性;也不是出於肉體的意志;也不是出於男子的意志;乃是出於上帝所生的。


萬物憑他而成;除他所成,無一成就。


耶穌回答說:「我切實告訴你:人若不是從上被生了,就不能見上帝的國。」


耶穌說:「我切實告訴你:人若不是從水和靈生的,就不得進上帝的國。


能生活的,就是靈;肉身是無益的,我對你們說的一些話,就是靈,就是生命。


離棄了那有榮耀永活的上帝,反拜些必朽的人和飛禽走獸昆蟲的形像。


上帝的道是生活的,是有效驗的,比一切雙口劍更快,甚至魂靈骨髓,都能刺透剖開,連心中的思念和主意,都能辨明。


他按自己的旨意,用真理的道產生了我們,叫我們作了 他所造的萬物中首先成熟的果實。


惟有主的命令,是永存的。』向你們所宣傳的福音,就是這命令。


當受頌讚的上帝,我們的主基督耶穌的父,憑 他許多的憐憫,曾藉著基督耶穌從死人裏復活,重生了我們,叫我們有活活的盼望:


凡從上帝所生的,都不造罪:因為 他的種子是存留在他裏頭,也是不能犯罪的,因為他是從上帝所生。


我們知道凡從上帝而生的必不犯罪;凡從上帝而生的必保守自己,那一位兇惡的必不能侵犯他。