線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 2:3 - 北京官話譯本

又知道你忍受患難、為我的名勞碌不乏倦。

參見章節

更多版本

當代譯本

你曾堅定不移地為我的名受苦,沒有氣餒。

參見章節

新譯本

你有忍耐,曾為我的名的緣故忍受一切,並不困倦。

參見章節

中文標準譯本

你也有忍耐,曾為我的名勞苦,並不疲乏。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你也能忍耐,曾為我的名勞苦,並不乏倦。

參見章節

新標點和合本 神版

你也能忍耐,曾為我的名勞苦,並不乏倦。

參見章節

和合本修訂版

你能忍耐,曾為我的名勞苦而不困倦。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 2:3
49 交叉參考  

你當默然倚賴主、仰望主、不要因惡人發達惡謀成就心懷不平。


因我為主受毀謗、滿面蒙羞。


我因得罪主受主的盛怒、直到主為我伸冤、為我辨屈、領我到光明處、使我得見他的仁慈。


有一個古利奈人、名呌西門、就是亞力山大和魯孚的父親、從鄉下來、經過那地方、眾人勉強他背著耶穌的十字架。


不背著十字架跟從我、也不能作我的門徒。


耶穌教訓人、應當常常祈禱、不可懈怠。


你們應當忍耐、保全生命。


西門回答說、夫子、我們終夜勞苦、並沒有打著甚麽、如今我遵你的命下網。


落在肥地上的、就是人用善良的心聽道遵守、忍耐著結實。○


他們為我的名這樣待你們、是因為不認識差我來的父。


有指望要喜歡、有災難要忍耐、


又問土非拏氏土富撒氏安、他們是為主勤勞的。又問可親愛的彼息氏安、他是為主多勤勞的。


凡恒心行善、尋求尊貴榮耀、和永不朽壞之福的、主就以永生報他們。


倘或所聁望的、還沒有得見、我就忍耐等候。


凡事包容、凡事相信、凡事盼望、凡事忍耐。


我勸弟兄們、順服這樣的人、並一切這樣勤勞的人。


我們不以別人的功勞、在分外的事上自誇、惟指望你們的信心增長、使我遵著所定的限制、在你們中間更覺廣大、


他們是基督的僕人、我更是基督的僕人。我這話如同顚狂了。我比他們多受勞苦、多受責打、屢次收監、屢次冒死、


我們既然蒙主的恩、受了這職分、就不敢懈怠、


所以我們不懈怠、外體雖然毁壞、內心卻一日新一日。


無論居在身內、離開身外、我們甚羨慕得主的喜悅。


責打、監牢、擾亂、勤勞、警醒不睡、禁口不食、


你們彼此的重擔、要互相擔當、如此、就完全了基督的律法。


所以我們行善、不可疎懈、若不怠惰、到了時候、必要收成。


將生命的道理彰顯出來、呌我在基督的日子、可以誇口、因為我沒有空行、沒有徒勞。


我也求你這真實為同伴的、幫助他們、因為他們與我一同勞苦傳福音、還有革利免和別人與我一同勞苦、這些人的名、都寫在生命册子上。


照著他榮耀的權柄、得著各樣的能力、可以凡事歡歡喜喜的常忍久耐。


記念你們在我父天主面前、因信所作的工夫、因愛所受的勞苦、因盼望我主耶穌基督降臨所存的忍耐。


弟兄們、諒必記念我們的辛苦勞碌、當日我們傳天主的福音給你們、晝夜作工、因為不要擾累你們一人。


我求弟兄們、顧念在你們中間勤勞的人、就是奉主命管理你們、教訓你們的。


弟兄們、行善不要懈怠。


願主引導你們的心、能愛天主、並學基督的忍耐。


也沒有白吃人的飯、只是辛苦勞碌、晝夜作工、免得擾累你們一人。


我們受勞苦、被毁謗、正是為此、因為我們仰望永生的天主、天主是萬人的救主、更是信他的人的救主。


善管教會的長老、應當加倍的敬奉、那辛苦講道教訓人的、更應當加倍的敬奉。


你們必須有忍耐的心、有這樣的心、就能遵天主的旨意行、得天主所應許的福了。


我們既有這許多作見證的人、如雲圍著我們、就應當放下各樣的重擔、除去容易遲累我們的罪、存心忍耐、奔我們面前應當奔的程途、


所以我們應當出到營外、就了他去、也受他所受的凌辱。


你們為天主的名、行仁愛的事、先前服事聖徒、如今還服事聖徒、天主不是不公義、必不忘你們這功勞。


你們不要懶惰、總要效那篤信忍耐、得蒙天主應許的人。


這樣、亞伯拉罕就大有忍耐、得著所應許的。


有了知識、又當有節制、有了節制、又當有忍耐、有了忍耐、又當有虔敬的心、


我約翰是你們的兄弟、和你們一同受患難、一同在耶穌基督的國裏、一同有他的忍耐、為傳天主的道、又為給耶穌基督作見證、曾被發在海島上、那海島名呌拔摩。


你既遵守我忍耐的道、我必在普天下人將來受患難被試煉的時候、保護你不受那患難。