線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 5:11 - 李山甫等《新經全書》附注釋

不過是命令你們,和淫亂的、貪吝的、拜偶像的、毁謗人的、勒索人的名義上的弟兄斷絕來往,不和這樣的人一起用飯。

參見章節

更多版本

當代譯本

我的意思是,若有人自稱是信徒,卻淫亂、貪婪、祭拜偶像、毀謗、酗酒、欺詐,你們不要和他們交往,甚至不要和他們一起吃飯。

參見章節

新譯本

但現在我寫信告訴你們,如果有稱為弟兄,卻是行淫亂、貪心、拜偶像、辱罵人、醉酒或勒索的,這樣的人,不可和他來往,連和他吃飯都不可。

參見章節

中文標準譯本

但如今我寫給你們的是:如果有人被稱為弟兄,卻是淫亂的、或貪心的、或拜偶像的、或誹謗人的、或酗酒的、或勒索人的,你們不可與他交往,連與這樣的人一起吃飯都不可。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但如今我寫信給你們說,若有稱為弟兄是行淫亂的,或貪婪的,或拜偶像的,或辱罵的,或醉酒的,或勒索的,這樣的人不可與他相交,就是與他吃飯都不可。

參見章節

新標點和合本 神版

但如今我寫信給你們說,若有稱為弟兄是行淫亂的,或貪婪的,或拜偶像的,或辱罵的,或醉酒的,或勒索的,這樣的人不可與他相交,就是與他吃飯都不可。

參見章節

和合本修訂版

但現在,我寫信告訴你們,若有稱為弟兄的人卻仍犯淫亂,或貪婪,或拜偶像,或辱罵,或醉酒,或勒索,這樣的人不可跟他交往,就是跟他吃飯都不可以。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 5:11
47 交叉參考  

他若不聽他們的話,你就要告訴教會;如果他連教會也不聽,就把他看做外邦人和稅員一樣。


經師和法利塞人,你們這些偽君子啊!你們是有禍的,因為你們洗淨杯盤的外面,裏面卻充滿了侵吞和罪污。


法利塞人到前面挺胸站立祈禱說:『天主,我感謝您!我不像別人一樣,他們作賊害人,犯姦淫。我尤其感謝您,我不像這個收稅員。


你們應該謹慎,預防自己的心受邪淫、貪饕,和對於生活的操心所迷惑,免得那日期如同羅網,突然臨到你們身上;


在那些日內有一天,伯多祿在眾弟兄中間站起來,大約共有一百二十人,


亞納尼亞就去了,進了猶達的家,在掃祿頭上覆手說:「掃祿老弟,天主打發我來,就是在你所來的路向你顯示的耶穌打發我來,使你恢復視能,並充滿聖神」。


舉止要端方,一如在白晝行事,不可肆意狂宴、不可酗酒、不可放蕩、不可姦淫、不可爭吵、不可嫉妒。


弟兄們,我囑咐你們要提防那些激起紛爭,引人跌倒,相反你們所接受的教理的人,該遠離他們!


所以我的親愛者,你們要遠避敬偶像的事。


因為吃的時候,各人都爭先吃自己的飯,甚至於有飢餓的,有醉倒的。


局外的人是天主裁判他們,要把惡人從你們中間驅除。


盜竊的、貪吝的、醉酒的、毁謗人的、勒索人的,都不能承受天主的國。


實際,有弟弟控告哥哥,並且在外教人的法庭裏!


你們不知道,不義的人不能承受天國嗎?不要自欺:凡是淫亂的、崇拜偶像的、犯姦淫的、作孌童的、犯雞姦的、


向其他人我說,這是我不是主:如果弟兄有教外的妻子,她仍舊願意與他同居,他就不可休棄她。


但是如果教外當事者願意離散,讓他離散吧;我們的弟兄或姐妹在這種情形之下,都不能受這樣的轄制;天主召了我們享受和平。


這怯弱的弟兄,基督為他死了,你的知識要使他滅亡!


在雅各伯差遣來的人未到以前,他和外邦人一起用飯;可是他們一來到,他便退避遠離了外邦人,因為那些受割損的人。


不要喝醉酒,因為醉酒是淫亂的因由,卻要充滿聖神。


你們要知道,要明瞭:姦淫者嫖妓者和求淫樂者,都以自己身體為神,便不能分享基督和天主的國。


所以要治死你們地上舊人的肢體:姦淫、不貞、慾情、邪念、放蕩,都是以本身為神的行為,


如果有人不服從我在這封信裏所吩咐你們的話,要記出他的名,和他斷絕來往,使他慚愧。


弟兄們,我以我們的主耶穌   基督的名命令你們,遠離任何懈怠、不按照我們所傳授的教訓而生活的弟兄。


不貪酒、不打架、卻溫和良善;不爭訟、不貪財;


這些邪辟遠離真理的人,互相攻擊,並藉宗教來取利。


如果有人來見你們,不講這種教義,不要上家裏接他,也不要問候他。


然而還有幾件事我要責備你,就是在你那裏有些盲從彼肋罕的人;他曾指示給巴拉克,將絆腳石放在以色列人跟前,使他們吃祭肉,崇拜偶像。


可是我應該責備你,因為你讓那婦人耶撒伯任意妄為;她冒充先知,教導我的信友,引誘他們崇拜偶像並吃祭肉。


但是對於怯懦者、不信者、可惡者、殺人者、淫亂者、邪術者、拜偶像者和一切謊言者,他們要陷於琉璜的火海,就是第二次死亡」。


在外面有狗、行邪術者、淫亂者、殺人者,拜偶像者和一切時常撒謊的人。