線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 6:4 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

處各樣境遇當中,都證明自己是上帝的用人,就如在許多忍耐,患難,窮乏,困苦,

參見章節

更多版本

當代譯本

反倒在任何事上都顯明自己是上帝的僕人。不論遭遇什麼患難、艱苦、貧窮、

參見章節

新譯本

反而在各樣的事上,表明自己是 神的僕人,就如持久的忍耐、患難、貧乏、困苦、

參見章節

中文標準譯本

反而在一切事上都證明自己是神的僕人: 在極大的忍耐中,在各種患難、艱難、困苦中,

參見章節

新標點和合本 上帝版

反倒在各樣的事上表明自己是上帝的用人,就如在許多的忍耐、患難、窮乏、困苦、

參見章節

新標點和合本 神版

反倒在各樣的事上表明自己是神的用人,就如在許多的忍耐、患難、窮乏、困苦、

參見章節

和合本修訂版

反倒在各樣的事上表明自己是上帝的用人:就如在持久的忍耐、患難、困苦、災難、

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 6:4
48 交叉參考  

在你們的忍耐裏,就保全了靈魂。」


我將這些話告訴你們,為使你們靠我得平安,在世上,你們有苦難:但你們可以放心,我已經勝過世界了。」


以色列人哪!你們請聽這話:上帝把拏撒勒人耶穌,指定給你們,就是藉著他在你們中間所行的異能,奇事,和靈驗,這是你們曉得的。


憑我這兩隻手,供給自己和同人的需用,這是你們各人知道的。


他為我的名所受的許多苦,我也要指示他。」


這樣事奉基督的,必蒙上帝所喜悅,對眾人們也是合宜的。


又問那老練的基督徒亞比利安。問亞利多布家裏的人安。


我今日照著人的常話說:『我們的不義,表明了上帝的義,』可以怎麼說呢?上帝降忿怒,這豈不是上帝的不義麼?


惟有基督當我們還作罪人的時候,就替我們受死,上帝愛我們的心,就在此顯明了。


亞波羅算得甚麼?保羅算得甚麼?不過是主的執事,憑著主所賜給各人的,引導你們相信。


人當認我們為基督的執事,為上帝隱秘事的家宰。


我們撒給你們屬靈的種子,只從你們收取肉身的需用,這算是過分麼?


他們是基督的僕人麼?我出口就狂了,我更是的: 我比他們勞苦受盡了,監獄坐盡了,多受重打,屢次冒死。


勞碌困苦,多次不得睡,又飢又渴,多次斷飲食,受寒冷,衣不遮體。


我在你們那裏缺乏的時候,並沒有累著一個人:因為我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了,並且我向來凡事撙節,不要累著你們,後來還是撙節。


因此,我為基督,就以許多病弱,(就如凌辱,空乏,逼迫,窮苦,)為可喜樂的:因為我正當軟弱之時,就有能力了。


我在你們中間,用長久的忍耐,藉著靈驗,奇事,異能,表明使徒的證據。


我們不像那許多人,假充傳上帝的道,乃是出於誠心,更是出於上帝,在上帝面前並在基督裏講道。


而且他賜我們傳新約的職分,不在乎條文,乃在乎靈:因為條文本是叫人死的,靈倒是叫人活的。


因為我們這苦楚,是至暫至輕的;要為我們成就的:是極重無比永遠的榮耀。


乃是將那暗昧可恥的事棄絕了,不行詭詐,不妄講上帝的道;只要表彰真理,薦自己給眾人的良心,在上帝面前。


在諸般患難中,卻不受困迫;心裏猶疑,卻不致失望;


你看!你們順著上帝憂愁,所做出來的,是何等殷勤,自訴,自恨,恐懼,思慕,熱心,責罰等類,在這一切,你們都證明是聖潔的。


並照著 他榮耀的大能,賜給你們各樣滿足的能力,叫你們凡事甘心樂意的忍耐寛容。


現今我為你們在許多苦難中,還覺快樂,並且為基督的身體,(就是為教會)要在我肉身上,補滿基督所未了的患難。


所以弟兄們哪!我們雖然在一切顛沛患難之中,但為了你們的信心:因此就得了安慰。


我們又勸弟兄們,要儆戒不守規矩的人,勉勵喪氣的人,扶助軟弱的人,對眾人也要忍耐。


但是若存信心和愛心,而且聖潔自守,雖然經過產難,還必得救,這話是信實的。


你若照這些話提醒弟兄們,就是基督耶穌的好執事,在所信的道,和所服從的善教上受了教育。


惟有你是屬上帝的人!總要躲避這一切,追求公義,虔心,信心,愛心,忍耐,溫柔。


所以不要以我們的主作見證為恥;也不要以我因主作了囚犯為恥:倒要憑著上帝的能力,和我為福音同受苦難。


但主的僕人,不可爭鬥,只要和氣待人,存心忍耐,善於教導,


只是你在凡事上要自守,忍受苦難,作傳福音的工夫,盡你的職分。


所以既有了這麼多的見證人,如同重雲圍繞我們,就當撇下各樣的累贅,除去纏繞人的罪,憑著忍耐,對著那擺在我們前面的賽場奔跑,


我約翰就是你們的弟兄;又是和你們為耶穌在患難裏和忍耐裏,並在他的國度裏,共同有分的。我為上帝的道,並耶穌的見證,曾被逼在那名叫拔摩的海島上。


你既忍耐遵守我的道,在那將要試煉天下人的時候,我必保守你不受試煉。