在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 15:15 - 新译本

那时,以东的族长惊惶,摩押的英雄被战兢抓住,所有迦南的居民都胆战心寒。

参见章节

圣经当代译本修订版

以东的族长惶恐不安, 摩押的英雄瑟瑟发抖, 迦南的居民胆战心惊。

参见章节

中文标准译本

那时以东的族长们惶恐, 战兢抓住摩押的领袖们, 迦南所有的居民都心融胆丧。

参见章节

和合本修订版

那时,以东的族长惊惶, 摩押的英雄被战兢抓住, 迦南所有的居民都融化。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那时,以东的族长惊惶, 摩押的英雄被战兢抓住, 迦南的居民心都消化了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那时,以东的族长惊惶, 摩押的英雄被战兢抓住, 迦南的居民心都消化了。

参见章节

圣经–普通话本

以东的族长会颤抖, 摩押的首领会恐惧, 所有的迦南人都失魂丧胆。

参见章节



出埃及记 15:15
24 交叉引用  

以下是以扫子孙中的族长:以扫的长子以利法的子孙中,有提幔族长、阿抹族长、洗玻族长、基纳斯族长、


可拉族长、迦坦族长、亚玛力族长。这些人是以东地以利法的族长,都是亚大的子孙。


以下是以扫所出族长的名字:亭纳族长、亚勒瓦族长、耶帖族长、


那时,纵使有人像狮子一般勇敢,心里也必惊慌,因为全以色列都知道你父亲是个勇士,跟随他的人都是英勇的人。


他们一见这城,就惊惶, 慌忙逃跑。


愿你把他们赶散,如同烟被风吹散一样; 愿恶人在 神面前灭亡, 好象蜡在火前熔化。


因此,各人的手都必发软, 各人也必心惊胆战。


关于埃及的默示: 看哪!耶和华驾着轻快的云, 来到埃及; 埃及的偶像在他面前战兢, 埃及人的心都惊怕。


论到大马士革,耶和华说: “哈马和亚珥拔纷乱不安, 因为他们听到了坏消息; 他们的心融化,焦虑慌张, 像不能平静的海洋。


他们如果问你:‘你为甚么叹息呢?’你就要回答:‘是因为那将要来到的消息;人人都必心慌意乱,手都发软,精神衰颓,他们的膝都像水一般的柔弱。看哪!它要来到了。这事一定要成就。这是主耶和华的宣告。’”


现在却空虚、荒凉,一无所有; 人心惊惶,两膝发抖, 全身疼痛, 面无血色。


他站立,震撼全地; 他观看,惊散列国。 永在的山崩裂,长存的岭塌陷; 他的道路存到永远。


我看见古珊的帐棚遭难,米甸地的帐幕惊惶。


你要吩咐人民说:“你们的兄弟以扫的子孙,住在西珥,你们现在要经过他们的境界;他们必惧怕你们,所以你们要十分谨慎。


官长又要对人民宣告:‘谁是惧怕、胆怯的,他可以回家去,恐怕他使他兄弟的心融化,像他的心一样。’


可是,与我一同上去的众兄弟却使人民的心惊惧,我却完全顺从耶和华我的 神。


我们听见了,就都心里惊怕;没有一人再有勇气在你们面前站立;因为耶和华你们的 神是天上、也是地上的 神。


他们又对约书亚说:“耶和华真的把那地全交在我们手里了;那地所有的居民都在我们面前胆战心惊。”


对他们二人说:“我知道耶和华已经把这地赐给你们了,你们使我们十分害怕,这地所有的居民都在你们面前胆战心惊。


在约旦河西,亚摩利人的众王和靠近海边迦南人的众王,听见耶和华怎样使约旦河的水在以色列人面前干了,直到他们都过河去,他们都心里惊怕,因以色列人的缘故,勇气全失。


在便雅悯的基比亚,扫罗的瞭望兵看见非利士人的大军溃败,四处逃窜。