马可福音 3:22 - 圣经当代译本修订版 从耶路撒冷下来的律法教师说:“祂被别西卜附身。”又说:“祂是靠鬼王赶鬼。” 中文标准译本 从耶路撒冷下来的一些经文士说:“他有别西卜附身,他是靠鬼魔的王驱赶鬼魔的。” 和合本修订版 从耶路撒冷下来的文士说:“他是被别西卜附身的”,又说:“他是靠着鬼王赶鬼的。” 新标点和合本 上帝版 从耶路撒冷下来的文士说:「他是被别西卜附着」;又说:「他是靠着鬼王赶鬼。」 新标点和合本 - 神版 从耶路撒冷下来的文士说:「他是被别西卜附着」;又说:「他是靠着鬼王赶鬼。」 新译本 从耶路撒冷下来的经学家说:“他有别西卜附在身上!”又说:“他靠着鬼王赶鬼。” 圣经–普通话本 从耶路撒冷来的律法师们说: “他被撒旦附体了,他是依仗这个鬼王的力量驱鬼的!” |