Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 12:24 - 圣经当代译本修订版

24 法利赛人听见后却说:“祂不过是靠鬼王别西卜赶鬼罢了。”

参见章节 复制

中文标准译本

24 但法利赛人听见了却说:“这个人如果不是靠着鬼魔的王别西卜,就不能驱赶鬼魔!”

参见章节 复制

和合本修订版

24 但法利赛人听见,就说:“这个人赶鬼,无非是靠着鬼王别西卜罢了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 但法利赛人听见,就说:「这个人赶鬼,无非是靠着鬼王别西卜啊。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 但法利赛人听见,就说:「这个人赶鬼,无非是靠着鬼王别西卜啊。」

参见章节 复制

新译本

24 法利赛人听见了,说:“这个人赶鬼,只不过是靠鬼王别西卜罢了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 法利赛人听说了这件事,就说: “他是依仗鬼王撒旦的力量驱鬼的。”

参见章节 复制




马太福音 12:24
7 交叉引用  

愿耶和华这样报应那些控告我, 以恶言攻击我的人。


学生顶多和老师一样,奴仆顶多和主人一样。连家主都被骂成是别西卜,更何况祂的家人呢?


他们正要离去,有人带着一个被鬼附身的哑巴来见耶稣。


法利赛人却说:“祂是靠鬼王赶鬼。”


从耶路撒冷下来的律法教师说:“祂被别西卜附身。”又说:“祂是靠鬼王赶鬼。”


有一次,耶稣赶出一个使人哑巴的鬼。鬼一出去,哑巴就能说话了,众人都很惊奇。


有人却说:“祂是靠鬼王别西卜赶鬼。”


跟着我们:

广告


广告