Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 11:18 - 圣经当代译本修订版

18 约翰来了,也不吃也不喝,他们就说他被鬼附身。

参见章节 复制

中文标准译本

18 “因为约翰来了,不吃也不喝,他们就说:‘他有鬼魔附身!’

参见章节 复制

和合本修订版

18 约翰来了,既不吃也不喝,人们就说他是被鬼附的;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 约翰来了,也不吃也不喝,人就说他是被鬼附着的;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 约翰来了,也不吃也不喝,人就说他是被鬼附着的;

参见章节 复制

新译本

18 约翰来了,不吃也不喝,人说他是鬼附的;

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 “约翰来了。他既不吃通常的食物,也不喝酒,人们便说: ‘他被鬼缠身了。’

参见章节 复制




马太福音 11:18
17 交叉引用  

耶户出来回到同僚那里,一个人问他:“没事吧?那疯子为什么来找你?”耶户答道:“你们认得他,也知道他会说什么。”


我没有与作乐的人为伍, 没有与他们同乐。 我独坐一处,因为你的手按在我身上, 你使我义愤填膺。


耶和华已立你为祭司代替耶何耶大祭司,管理耶和华的殿,负责拘捕妄自发预言的狂人,给他们戴上铁链枷锁。


以色列人受惩罚的日子近了, 遭报应的时候到了! 你们必知道。 因为你们罪恶深重,充满憎恨, 先知被当成傻瓜, 被灵感动的人被视为疯子。


学生顶多和老师一样,奴仆顶多和主人一样。连家主都被骂成是别西卜,更何况祂的家人呢?


“‘我们吹娶亲的乐曲, 你们不跳舞; 我们唱送葬的哀歌, 你们不捶胸。’


约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫和野蜜。


法利赛人却说:“祂是靠鬼王赶鬼。”


从耶路撒冷下来的律法教师说:“祂被别西卜附身。”又说:“祂是靠鬼王赶鬼。”


因为他将成为主眼中伟大的仆人。他必滴酒不沾,并且在母腹里就被圣灵充满。


他们当中好些人说:“祂被鬼附身了!祂疯了!何必听祂的?”


众人回答说:“你一定是被鬼附身了!谁要杀你啊?”


犹太人对祂说:“我们说你是撒玛利亚人,被鬼附身了,难道不对吗?”


那些犹太人说:“现在我们的确知道你是被鬼附身了!亚伯拉罕和众先知都死了,你还说人如果遵行你的道,必永远不死。


这时,非斯都打断保罗的申辩,大声说:“保罗,你疯了!一定是你的学问太大,使你癫狂了!”


我制服己身,掌控自己,免得我传福音给别人,自己却被淘汰了。


跟着我们:

广告


广告