在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 10:1 - 圣经当代译本修订版

耶稣离开那里,来到犹太地区和约旦河东岸,人群又聚集到祂那里。耶稣照常教导他们。

参见章节

中文标准译本

后来,耶稣从那里起身,来到犹太地区和约旦河对岸。人群又聚集到他那里,他又照常教导他们。

参见章节

和合本修订版

耶稣从那里起身,来到犹太的境内,约旦河的东边。众人又聚集到他那里,他又照常教导他们。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶稣从那里起身,来到犹太的境界并约旦河外。众人又聚集到他那里,他又照常教训他们。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶稣从那里起身,来到犹太的境界并约旦河外。众人又聚集到他那里,他又照常教训他们。

参见章节

新译本

耶稣从那里动身,来到约旦河东的犹太境内。许多人又聚集到他那里,他像平常一样教导他们。

参见章节

圣经–普通话本

耶稣和门徒们离开那里,来到犹太地区和约旦河对岸的地区。又有很多人来到他那里,耶稣像往常一样教导他们。

参见章节



马可福音 10:1
17 交叉引用  

传道者不但有智慧,还把知识传授给众人。他经过细心推敲和研究之后,编写了许多警世的箴言。


他们不是面向我而是背对我,我不厌其烦地教导他们,他们却不肯听,不受教。


那时,耶稣对众人说:“你们像对付强盗一样拿着刀棍来抓我吗?我天天在圣殿里教导人,你们没有抓我。


耶稣走遍加利利,在各个会堂里教导人,传讲天国的福音,医治人们各样的疾病。


他们到了迦百农,耶稣在安息日去会堂里教导人。


一些法利赛人想试探耶稣,就来问祂:“男人可以休妻吗?”


耶稣在圣殿里教导的时候,问道:“律法教师怎么说基督是大卫的后裔呢?


我在圣殿里教导人时,天天和你们在一起,你们没有来抓我。你们现在这样做是要应验圣经的话。”


耶稣又出去到了湖边。有一大群人围拢过来,祂就教导他们。


耶稣用比喻教导他们许多事,在教导中祂说:


到了安息日,祂开始在会堂里教导人,众人听了都很惊奇,说:“这个人从哪里学来这些本领?祂怎么会有这种智慧?祂怎么会行这样的神迹?


耶稣一下船,看见这一大群人好像没有牧人的羊,心里怜悯他们,于是教导了他们许多道理。


耶稣对他们的不信感到诧异,就去周围的村庄继续教导人。


后来,耶稣回到约旦河东岸约翰从前施洗的地方,在那里住下来。


然后才对门徒说:“我们回犹太吧!”


耶稣说:“我是公开对世人讲的,我常在犹太人聚集的会堂和圣殿教导人,没有在背地里讲过什么。