在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 102:2 - 圣经当代译本修订版

我在危难的时候, 求你不要掩面不理我。 我的呼求的时候,求你垂听, 赶快应允我。

参见章节

中文标准译本

在我危难的日子里, 不要向我隐藏你的脸; 求你向我侧耳听; 在我呼求的日子里, 求你快快回应我;

参见章节

和合本修订版

我急难的日子,求你不要转脸不顾我! 我呼求的日子,求你向我侧耳,快快应允我!

参见章节

新标点和合本 上帝版

我在急难的日子,求你向我侧耳; 不要向我掩面! 我呼求的日子,求你快快应允我!

参见章节

新标点和合本 - 神版

我在急难的日子,求你向我侧耳; 不要向我掩面! 我呼求的日子,求你快快应允我!

参见章节

新译本

我在患难的日子, 求你不要向我掩面; 我呼求的时候, 求你留心听我,并且迅速应允我。

参见章节

圣经–普通话本

在这困难的时刻,求您不要无动于衷; 当我呼求的时候,求您侧耳垂听; 也求您快快地来帮助我。

参见章节



诗篇 102:2
21 交叉引用  

但祂若保持缄默,谁能定祂有罪? 祂若掩起脸来,谁能看得见祂? 个人和国家都靠祂垂顾,


为何不赦免我的过犯, 饶恕我的罪恶? 我很快将归于尘土, 你将寻找我, 而我已不复存在。”


你若掩面不顾它们, 它们会惊慌失措。 你一收回它们的气息, 它们便死亡,归于尘土。


耶和华啊,你忘记我要到何时呢?要到永远吗? 你转脸不顾我要到何时呢?


耶和华啊,求你快快应允我! 我已绝望,求你不要掩面不顾我, 不然我必和下坟墓的人无异。


耶和华啊, 求你听我祈求公义的声音, 侧耳听我的呼求, 垂听我真诚的祷告。


耶和华啊,求你不要远离我。 你是我的力量, 求你快来帮助我。


别掩面不理我, 别愤然拒绝你的仆人, 你一向是我的帮助。 拯救我的上帝啊, 别离开我,别撇弃我。


求你侧耳听我的呼求, 快来救我,作我避难的磐石, 作拯救我的堡垒。


耶和华啊,求你施恩搭救我! 耶和华啊,求你快来帮助我!


求你不要掩面不理你的仆人。 我正身陷困境, 求你快快答应我。


上帝啊,求你快快搭救我; 耶和华啊,求你速速帮助我。


求你凭公义解救我,搭救我, 侧耳听我的呼求,拯救我。


过了多年,埃及王死了。以色列人受尽奴役,就哀叹呼求,声音传到上帝那里。


上帝听见他们的哀声,顾念从前跟亚伯拉罕、以撒、雅各所立的约,


你穿越洪涛,我必与你同在; 你渡过江河,必不会被水淹没; 你在火中走过,必不会被烧伤, 火焰不会烧到你身上。


他们还没有求告, 我就已经应允; 他们正在祷告, 我就已经垂听。


虽然耶和华掩面不顾雅各家,但我仍要等候祂,冀望于祂。


你们遇见的诱惑无非是人们常见的。上帝是信实的,祂绝不会让你们遇见无法抵挡的诱惑,祂必为你们开一条出路,使你们经得住诱惑。