在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米哀歌 3:30 - 圣经当代译本修订版

要任人打脸,甘受凌辱。

参见章节

中文标准译本

愿他把脸颊交给责打他的人, 使他饱受辱骂。

参见章节

和合本修订版

让人打他耳光, 使他饱受凌辱吧!

参见章节

新标点和合本 上帝版

他当由人打他的腮颊, 要满受凌辱。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他当由人打他的腮颊, 要满受凌辱。

参见章节

新译本

他要让人打他的脸颊,要饱受凌辱。

参见章节

圣经–普通话本

他应当由人打他的耳光, 让人羞辱。

参见章节



耶利米哀歌 3:30
11 交叉引用  

他们嘲笑我, 轻蔑地掴我的脸, 联合起来攻击我。


他们厌恶我,不愿靠近我, 任意朝我脸上吐唾沫。


耶和华啊, 求你怜悯我们,求你怜悯我们, 因为我们饱受鄙视。


他们的辱骂使我心碎, 令我绝望无助。 我渴望有人同情,却没有一个; 期望有人安慰,却无一人。


我为你的殿心急如焚, 辱骂你之人的辱骂都落在我身上。


人打我的背,我任他打; 人拔我的胡子,我任他拔; 人侮辱我,朝我吐唾沫, 我也不掩面。


耶路撒冷的居民啊, 现在你们要调集军队! 敌人正四面围攻我们, 要用杖击打以色列首领的脸颊。


他们就吐唾沫在祂脸上,挥拳打祂。还有人一边打祂耳光,一边说:


但我告诉你们,不要跟恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来让他打。


如果有人打你一边的脸,连另一边也转过来让他打。如果有人夺你的外衣,连内衣也由他拿去。


就算有人奴役、剥削、利用、侮辱你们,打你们耳光,你们都能逆来顺受!