在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




加拉太书 4:3 - 圣经当代译本修订版

我们也一样,在孩童时期受世界基本规条的辖制。

参见章节

中文标准译本

我们也是这样:我们还是小孩子的时候,在世界的原则下受奴役。

参见章节

和合本修订版

我们也是一样,在未成年的时候,被世上粗浅的学说所奴役,也是如此。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我们为孩童的时候,受管于世俗小学之下,也是如此。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我们为孩童的时候,受管于世俗小学之下,也是如此。

参见章节

新译本

我们也是这样,作孩童的时候,被世俗的言论所奴役;

参见章节

圣经–普通话本

我们也是如此,当我们是“孩子们”时,也受到了影响世界的精神势力的奴役。

参见章节



加拉太书 4:3
20 交叉引用  

“所有劳苦困乏、背负重担的人啊,到我这里来吧!我要赐给你们安息。


耶稣对信祂的犹太人说:“你们若持守我的道,就真是我的门徒了。


现在你们为什么要试探上帝,把我们祖先和我们不能负的轭强加在这些门徒肩上?


我们知道律法是属灵的,我却属乎肉体,已经卖给罪做奴隶了。


你们接受的圣灵不是使你们做奴隶,仍旧害怕,而是使你们做儿子,可以称上帝为“阿爸,父亲”。


就算有人奴役、剥削、利用、侮辱你们,打你们耳光,你们都能逆来顺受!


事情的缘由是因为有一些假信徒偷偷混了进来,要窥探我们在基督耶稣里享有的自由,想叫我们做律法的奴隶。


那么,为什么会有律法呢?律法是为了使人知罪而增设的,一直存到那位承受应许的后裔来临。律法是通过天使交给一位中保颁布的。


他一样要受监护人和管家的约束,一直到他父亲指定他继承产业的日子为止。


这些事都有寓意,两个妇人代表两个约。夏甲代表颁布于西奈山的约,她生的孩子是奴仆。


这夏甲代表阿拉伯的西奈山,相当于现今的耶路撒冷,她和她的儿女都是奴仆。


弟兄姊妹,这样看来,我们不是婢女的儿女,而是主母的儿女。


从前,你们不认识上帝,做那些假神的奴隶。


现在,你们既然认识了上帝,或者更应该说是上帝认识了你们,为什么还要回到那些脆弱无用的基本规条之下,甘愿再做它们的奴隶呢?


你们既然和基督一同死了,摆脱了世界的基本规条,为什么仍像活在世俗中,


你们要谨慎,免得有人用空洞虚假的哲学把你们掳去。这些哲学不是出于基督,而是出于人的传统和世界的基本规条。


按你们学习的时间来算,你们本该做别人的老师了,可惜你们还需要别人向你们传授上帝话语的基本道理,成了不能吃干粮、只能吃奶的人。