在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 7:13 - 中文标准译本

他会爱你,祝福你,使你人数增多。在他向你先祖起誓要赐给你的土地上,他会祝福你腹中的胎儿和你土地的出产——你的五谷、新酒和新油,以及你的新生牛犊和羊羔。

参见章节

圣经当代译本修订版

祂会爱你们,赐福给你们,使你们在祂向你们祖先起誓要赐给你们的土地上人丁兴旺,牛羊成群,收获丰富的谷物、新酒和油。

参见章节

和合本修订版

他必爱你,赐福给你,使你人数增多,也必在他向你列祖起誓要给你的地上赐福给你身所生的,你地所产的,你的五谷、新酒和新的油,以及你的牛犊、羔羊。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他必爱你,赐福与你,使你人数增多,也必在他向你列祖起誓应许给你的地上赐福与你身所生的,地所产的,并你的五谷、新酒,和油,以及牛犊、羊羔。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他必爱你,赐福与你,使你人数增多,也必在他向你列祖起誓应许给你的地上赐福与你身所生的,地所产的,并你的五谷、新酒,和油,以及牛犊、羊羔。

参见章节

新译本

他必爱你,赐福与你,使你人数增多,也必在他向你的列祖起誓应许给你的地上,赐福与你身所生的,你地所产的,使你的五谷、酒、油,以及牛犊和羊羔增产。

参见章节

圣经–普通话本

他会爱你,赐福给你,增加你的人口,使你子孙昌盛,出产丰足;他将赐给你五谷、新酒和橄榄油,使你的牛羊产下牛犊和羊羔;他将在他应许你的祖先要赐给你的土地上把这一切福泽都赐给你。

参见章节



申命记 7:13
26 交叉引用  

他像一棵树,栽种在溪水旁, 他的果实按时结出, 他的叶子也不凋零, 凡他所做的都会兴盛。


神祝福他们,他们就大大增多; 他也使他们的牲畜没有减少。


因为耶和华是公义的,他爱公义; 正直的人必见他的荣面。


看哪,儿女是耶和华所赐的继业, 腹中的胎儿就是赏报!


耶和华打开瞎眼之人的眼睛, 耶和华扶起受压制的人, 耶和华喜爱义人;


你们要服事耶和华你们的神,他就必祝福你的粮食和你的水。我必从你们当中除去疾病;


耶和华的祝福使人富有, 并且他不会加上劳苦。


恶人的道路,为耶和华所憎恶; 追求公义的,为他所喜爱。


“我必眷顾你们,使你们生养增多;我必确立我与你们所立的约。


所以你们应当先寻求神的国和神的义,这一切都将加给你们了。


那领受我命令并遵守的人,就是爱我的。爱我的会蒙我父所爱,我也会爱他,并且会向他显明我自己。”


如果你们遵守我的命令,就会住在我的爱里;就像我遵守了我父的命令,住在他的爱里那样。


要知道,父自己爱你们,因为你们已经爱我,并且相信我是从神而来的。


看,我已经把那地摆在你们面前了,你们进去占有吧,耶和华曾向你们先祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓,要把那地赐给他们和他们的后裔。”


当灭之物中任何东西都不可沾染你的手,好使耶和华收回他猛烈的怒气,向你施怜悯。他必怜悯你,照着他向你祖先所起的誓,使你人数增多,


如果你留心听从你的神耶和华的话,谨守遵行我今天吩咐你的一切诫命,耶和华你的神就会使你远超过地上万国。


在耶和华向你先祖起誓要赐给你的土地上,耶和华会使你兴旺,祝福你腹中的胎儿、牲畜的幼崽和土地的出产。


你的神耶和华会把你带回你祖先曾经继承的那地,你将继承它;他必使你蒙福,使你人数增多超过你的祖先。


耶和华钟爱你们,拣选你们,不是因为你们比其他民族众多——其实你们在万民中是最少的——