Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 15:10 - 中文标准译本

10 如果你们遵守我的命令,就会住在我的爱里;就像我遵守了我父的命令,住在他的爱里那样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 你们若遵守我的命令,就必常在我的爱中,正如我遵守了父的命令,常在父的爱中一样。

参见章节 复制

和合本修订版

10 你们若遵守我的命令,就会常在我的爱里,正如我遵守了我父的命令,常在他的爱里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 你们若遵守我的命令,就常在我的爱里,正如我遵守了我父的命令,常在他的爱里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 你们若遵守我的命令,就常在我的爱里,正如我遵守了我父的命令,常在他的爱里。

参见章节 复制

新译本

10 如果你们遵守我的命令,就必定住在我的爱里,正像我遵守了我父的命令,住在他的爱里一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 如果你们服从我的命令,就将继续在我的爱之中,正如我服从了父的命令,继续在他的爱之中一样。

参见章节 复制




约翰福音 15:10
28 交叉引用  

因为我谨守耶和华的道路, 没有作恶离开我的神;


他紧紧跟随耶和华,没有偏离不跟随他,而是遵守耶和华所指示摩西的诫命。


摩西和亚伦就这样做了;耶和华所指示他们的,他们都照着做了。


主耶和华开通了我的耳朵; 我没有悖逆, 也没有向后退缩。


没有人夺去我的生命,是我自愿舍弃的。我有权柄舍弃生命,也有权柄再把它取回来。这命令,我已经从我父领受了。”


这是因为我没有凭自己讲话,而是派我来的父给了我命令,要我说什么和讲什么。


“你们如果爱我,就会遵守我的命令。


那领受我命令并遵守的人,就是爱我的。爱我的会蒙我父所爱,我也会爱他,并且会向他显明我自己。”


耶稣回答说:“如果有人爱我,他就会遵守我的话语,我父也会爱他,而且我们将要来到他那里,并且在他那里安置我们的住处。


不过我照着父的吩咐如此去做,是为要世界知道我爱父。 “起来,我们走吧!


我完成了你交给我该做的事, 因而在地上荣耀了你。


耶稣对他们说:“我的食物就是遵行那派我来者的旨意,并且完成他的工作。


派我来的那一位与我同在;他没有撇下我,使我独自一人,因为我一直做他所喜悦的事。”


你们不认识他,我却认识他。如果我说我不认识他,我就成了像你们那样的说谎者。但我认识他,也遵守他的话语。


受割礼不重要,不受割礼也不重要,重要的是遵守神的命令。


此外,弟兄们,我们在主耶稣里请求你们、劝勉你们:既然从我们学到了该怎样行事为人,怎样讨神的喜悦——就像你们也在行的——你们就要更加努力,


这样一位圣洁、没有邪恶、毫无玷污、与罪人分开、高过诸天的大祭司,对我们实在是合宜的。


因为认识了义的道路以后,背离那交托给他们的神圣诫命,对他们来说,倒不如不认识还好。


如果我们遵守基督的命令,从这一点我们就知道我们已经认识他。


但如果有人遵守他的话语,属神的爱就确实在这个人里面得以完全了;从这一点我们就知道我们是在他里面。


那说自己住在他里面的,自己也应该按基督所行的照样去行。


原来属神的爱是这样的,就是我们要遵守他的命令;而他的命令并不是沉重的,


“凡是洗净自己袍子 ,好使自己有权利到生命树那里,并且得以从城门进到城内的人——他们是蒙福的!


跟着我们:

广告


广告