哈巴谷书 2:9 - 中文标准译本 为自己的家贪图不义之财的人, 为了逃避灾祸在高处筑巢的人, 你有祸了! 圣经当代译本修订版 “为自己的家积蓄不义之财、 在高处搭窝躲避灾祸的人啊, 你们有祸了! 和合本修订版 祸哉!那为本家积蓄不义之财、 在高处搭窝、指望得免灾祸的人! 新标点和合本 上帝版 为本家积蓄不义之财、 在高处搭窝、指望免灾的有祸了! 新标点和合本 - 神版 为本家积蓄不义之财、 在高处搭窝、指望免灾的有祸了! 新译本 你这为自己的家积聚不义之财, 在高处搭窝,以逃避灾害的, 有祸了! 圣经–普通话本 嘿!你这靠掠夺起家的人要有祸了! 你想使自己的财富多过任何人, 以此逃避灾难, 却给自己招来灭族之祸。 |