Потому и изрекла Божья Мудрость: „Я пошлю к ним пророков и вестников. Одних убьют они, других будут преследовать.
1 Коринфянам 1:24 - Современный русский перевод (2-е изд.) а для тех, кто призван — и иудеев, и греков, — это Христос, явивший Собой и Божью силу, и Божью мудрость. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова для призванных же (как иудеев, так и язычников) Он — Божья сила и Божья мудрость. Восточный Перевод Для тех же, кого Всевышний призвал, будь то иудей или грек, Масих – это сила и мудрость Всевышнего! Восточный перевод версия с «Аллахом» Для тех же, кого Аллах призвал, будь то иудей или грек, аль-Масих – это сила и мудрость Аллаха! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Для тех же, кого Всевышний призвал, будь то иудей или грек, Масех – это сила и мудрость Всевышнего! перевод Еп. Кассиана для самих же призванных, как Иудеев, так и Еллинов, Христа — Божию силу и Божию премудрость, Библия на церковнославянском языке самем же званным иудеем же и еллином Христа, Божию силу и Божию премудрость: |
Потому и изрекла Божья Мудрость: „Я пошлю к ним пророков и вестников. Одних убьют они, других будут преследовать.
Я не стыжусь Радостной Вести, ведь она — сила Божья, спасающая всех верующих, прежде всего иудеев, а потом и язычников.
по Духу Святому — Сыне Бога, которого Бог явил в полноте силы, воскресив из мертвых, — об Иисусе Христе, нашем Господе.
Всем вам, живущим в Риме, кого полюбил Бог и призвал стать Его святым народом, — благодать и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
Проповедь о Распятом — глупость для тех, кто идет путем погибели, а для нас, идущих путем спасения, — это Божья сила.
Церкви Бога в Кори́нфе, тем, кто посвящен Богу через Христа Иисуса, кто призван стать Его святым народом, вместе со всеми, кто везде и всюду призывает имя Господа нашего Иисуса Христа.
Ведь это Бог соединил вас с Христом Иисусом, которого Он сделал для нас мудростью! Благодаря Ему мы оправданы Богом, посвящены Богу, выкуплены на свободу.
Потому что верен Бог, призвавший вас к общению со Своим Сыном, Иисусом Христом, Господом нашим.