И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал:
Судьи 5:1 - Синодальный перевод В тот день воспела Девора и Варак, сын Авиноамов, сими словами: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Девора и Варак, сын Авиноама, так воспели победу Израиля в тот день: Восточный Перевод В тот день Девора и Варак, сын Авиноама, спели такую песнь: Восточный перевод версия с «Аллахом» В тот день Девора и Варак, сын Авиноама, спели такую песнь: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В тот день Девора и Варак, сын Авиноама, спели такую песнь: Святая Библия: Современный перевод В тот день, когда Сисара был разбит, Девора и Варак, сын Авиноама, пели такую песнь: Новый русский перевод В тот день Девора и Варак, сын Авиноама, спели такую песнь: |
И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал:
И совещался он с народом, и поставил певцов Господу, чтобы они в благолепии святыни, выступая впереди вооруженных, славословили и говорили: славьте Господа, ибо вовек милость Его!
И пошли назад все Иудеи и Иерусалимляне и Иосафат во главе их, чтобы возвратиться в Иерусалим с веселием, потому что дал им Господь торжество над врагами их.
И воспела Мариам пред ними: пойте Господу, ибо высоко превознесся Он, коня и всадника его ввергнул в море.
Господи! Ты Бог мой; превознесу Тебя, восхвалю имя Твое, ибо Ты совершил дивное; предопределения древние истинны, аминь.
В тот день будет воспета песнь сия в земле Иудиной: город крепкий у нас; спасение дал Он вместо стены и вала.
Рука сынов Израилевых усиливалась более и более над Иавином, царем Ханаанским, доколе не истребили они Иавина, царя Ханаанского.
И молилась Анна и говорила: возрадовалось сердце мое в Господе; вознесся рог мой в Боге моем; широко разверзлись уста мои на врагов моих, ибо я радуюсь о спасении Твоем.