Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 38:7 - Синодальный перевод

7 при общем ликовании утренних звезд, когда все сыны Божии восклицали от радости?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 когда хор утренних звезд ликовал и все сыны Божьи радостно восклицали?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 когда вместе пели все звёзды утра, и ангелы ликовали от радости?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 когда вместе пели все звёзды утра, и ангелы ликовали от радости?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 когда вместе пели все звёзды утра, и ангелы ликовали от радости?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 Все утренние звёзды пели вместе и радовались Ангелы, когда Я это завершил.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

7 когда вместе пели все звезды утра, и сыны Божьи ликовали от радости?

См. главу Копировать




Иов 38:7
9 Перекрёстные ссылки  

И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее, для управления ночью, и звезды;


И был день, когда пришли сыны Божии предстать пред Господа; между ними пришел и сатана.


Был день, когда пришли сыны Божии предстать пред Господа; между ними пришел и сатана предстать пред Господа.


Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его всегда.


Кто ты, великая гора, перед Зоровавелем? ты — равнина, и вынесет он краеугольный камень при шумных восклицаниях: «благодать, благодать на нем!»


и дам ему звезду утреннюю.


Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.


И я видел, и слышал голос многих Ангелов вокруг престола и животных и старцев, и число их было тьмы тем и тысячи тысяч,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама