Судьи 5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. КулаковаПеснь Деворы 1 Девора и Варак, сын Авиноама, так воспели победу Израиля в тот день: 2 «За силу могучих воинов в Израиле, за народ, что на зов отозвался, — прославьте Господа! 3 Слушайте, цари, внемлите, правители, как я Господу, как я Ему одному пою, как славлю я Господа, Бога Израиля! 4 Когда Ты, Господи, из Сеира выступил, из земли Эдомской шествовал, земля тряслась, и небо дождем проливалось, и тучи проливались дождем. 5 Горы таяли пред Господом, и даже тот Синай, — перед Господом, Богом Израиля! 6 Во дни Шамгара, сына Анат, во дни Яэли пути опустели — вместо прямых дорог пробирался путями окольными странник. 7 Опустели в Израиле города неукрепленные, были пусты до тех пор, пока не восстала я, Девора, — пока не восстала я, мать Израиля! 8 Новых богов себе избрали — вот и война в ворота стучит, но ни щитов, ни копий не видно у сорока тысяч израильтян. 9 Сердце мое — с вождями Израиля, и с народом, что на зов отозвался. Прославьте Господа! 10 Те, кто на белых ослицах едет, кто на коврах восседает, кто по дорогам идет, — славьте Его! 11 Громче, чем стрелы свищут у водопоев и чем звенит тетива, да воспоют они благодеяния Господни, Его заступничество за города неукрепленные в Израиле. И подошел народ Господень к городским воротам. 12 Пробудись, пробудись, о Девора, — пробудись, пробудись и воспой! Вставай, Варак, и пленных веди, плененных тобой, сын Авиноама! 13 И спустились тогда с холмов уцелевшие из воинов и народ Господень вслед за могучими воинами. 14 Пришли воины от Ефрема, те, чьи корни в земле Амалека, вслед за тобой пришли, за войском твоим, Вениамин, и от Махира пришли вожди, и от Завулона — хранители посохов. 15 Вожди Иссахара — с Деворой, Иссахар, как и Варак, устремился в долину. А семейства Рувима медлят в тяжких раздумьях. 16 Что сидеть подле головешек, слушая посвист пастуший? Да, семейства Рувима медлят в тяжких раздумьях! 17 За Иорданом живет спокойно Гилад, а Дану что сидеть чужаком при кораблях? На берегу морском Асир поселился, при гаванях живет он спокойно. 18 Завулон на смерть себя отдает, Неффалим — на высотах среди равнины! 19 Вышли цари и сразились, вслед за ними вышли на битву цари ханаанские при водах Мегиддо в Таанахе, но серебро не стало добычей их. 20 И звезды с небес вступили в битву, с путей своих в битву вступили с Сисерой! 21 Сметает врагов поток Кишон, уносит их древний поток Кишон! Иди вперед, исполнившись мужества, душа моя! 22 Топот копыт, топот, конских копыт перестук! 23 „Прокляните Мероз! — возвещает ангел Господень. — Предайте проклятью обитателей его: не пришли они на помощь Господу, на помощь Господу не пришли в битве против сильных“. 24 Благословенна среди женщин Яэль, жена Хевера-кенея, среди обитательниц шатров благословенна! 25 Просил Сисера воды — молока подала она, в почетной чаше поднесла ему сливок. 26 Протянула она к колышку руку, молот тяжелый взяла в другую и сразила Сисеру, голову размозжила, разбила, пронзила ему висок! 27 Рухнул он к ее ногам, пал и лежит; рухнул к ее ногам и на том же месте, где пал, там и погиб. 28 Всё выглядывает в окно Сисеры мать, причитает за оконной решеткой: „Почему же медлит с возращением его колесница, почему не спешат колеса повозок его?“ 29 Отвечают ей разумные жены знатные, да и сама она так рассуждает: 30 „Верно, делят они добычу, по девке на воина, даже по две, а добыча Сисеры — одежда цветная, пара расшитых цветных одеяний, и для каждой из нас добычей — по две кружевных накидки!“ 31 Таков конец всех врагов Твоих, Господи, а кто любит Тебя — уподобится солнцу во всем сиянии его!» И прекратились войны в стране, был мир сорок лет. |
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia
Институт перевода Библии в Заокском