И сказал он: если Сирияне будут одолевать меня, то ты поможешь мне, а если Аммонитяне будут одолевать тебя, то я помогу тебе.
К Галатам 6:2 - Синодальный перевод Носи́те бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Разделяйте тяготы друг друга — так вы исполните закон Христов. Восточный Перевод Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон Масиха. Восточный перевод версия с «Аллахом» Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон аль-Масиха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон Масеха. перевод Еп. Кассиана Друг друга тяготы носите, и так исполните закон Христов. Библия на церковнославянском языке Друг друга тяготы носите, и тако исполните закон Христов. |
И сказал он: если Сирияне будут одолевать меня, то ты поможешь мне, а если Аммонитяне будут одолевать тебя, то я помогу тебе.
если увидишь осла врага твоего упавшим под ношею своею, то не оставляй его; развьючь вместе с ним.
Вот пост, который Я избрал: разреши оковы неправды, развяжи узы ярма, и угнетенных отпусти на свободу, и расторгни всякое ярмо;
да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит: Он взял на Себя наши немощи и понес болезни.
Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что налагаете на людей бремена неудобоносимые, а сами и одним перстом своим не дотрагиваетесь до них.
Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга.
для чуждых закона — как чуждый закона, — не будучи чужд закона пред Богом, но подзаконен Христу, — чтобы приобрести чуждых закона;
Умоляем также вас, братия, вразумляйте бесчинных, утешайте малодушных, поддерживайте слабых, будьте долготерпеливы ко всем.
Но кто вникнет в закон совершенный, закон свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым, но исполнителем дела, блажен будет в своем действии.
Если вы исполняете закон царский, по Писанию: возлюби ближнего твоего, как себя самого, — хорошо делаете.
Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились.
Лучше бы им не познать пути правды, нежели, познав, возвратиться назад от преданной им святой заповеди.
чтобы вы помнили слова, прежде реченные святыми пророками, и заповедь Господа и Спасителя, преданную Апостолами вашими.