Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 23:5 - Синодальный перевод

5 если увидишь осла врага твоего упавшим под ношею своею, то не оставляй его; развьючь вместе с ним.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 И, когда увидишь, что осел ненавистника твоего упал, ноши своей не осилив, не пройди мимо — помоги недругу твоему развьючить животное.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Если увидите, что осёл того, кто ненавидит вас, упал под ношей, не оставляйте его так – непременно помогите ему.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Если увидите, что осёл того, кто ненавидит вас, упал под ношей, не оставляйте его так – непременно помогите ему.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Если увидите, что осёл того, кто ненавидит вас, упал под ношей, не оставляйте его так – непременно помогите ему.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Если увидишь скотину, едва бредущую под тяжестью ноши, остановись и помоги этому животному, даже если оно принадлежит твоему врагу.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 Если увидишь, что осел того, кто ненавидит тебя, упал под ношей, не оставляйте его так, непременно помоги ему.

См. главу Копировать




Исход 23:5
3 Перекрёстные ссылки  

Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою:


Когда увидишь вола брата твоего или овцу его, заблудившихся, не оставляй их, но возврати их брату твоему;


Когда увидишь осла брата твоего или вола его, упадших на пути, не оставляй их, но подними их с ним вместе.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама