Иов 9:6 - Синодальный перевод сдвигает землю с места ее, и столбы ее дрожат; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он сотрясает землю — сходит она с места своего, и устои ее колеблются. Восточный Перевод Он колеблет землю и сдвигает с места, и основания её дрожат. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он колеблет землю и сдвигает с места, и основания её дрожат. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он колеблет землю и сдвигает с места, и основания её дрожат. Святая Библия: Современный перевод Он посылает нам землетрясения, Он сотрясает основания земли. Новый русский перевод Он колеблет землю и сдвигает с места, и основания ее дрожат. |
И войдут люди в расселины скал и в пропасти земли от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
чтобы войти в ущелья скал и в расселины гор от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.
Вот, Господь опустошает землю и делает ее бесплодною; изменяет вид ее и рассевает живущих на ней.
Перед ними потрясется земля, поколеблется небо; солнце и луна помрачатся, и звезды потеряют свой свет.
Которого глас тогда поколебал землю и Который ныне дал такое обещание: «еще раз поколеблю не только землю, но и небо».
И увидел я великий белый престол и Сидящего на нем, от лица Которого бежало небо и земля, и не нашлось им места.
Из праха подъемлет Он бедного, из брения возвышает нищего, посаждая с вельможами, и престол славы дает им в наследие; ибо у Господа основания земли, и Он утвердил на них вселенную.