1 Коринфянам 15:35 - Синодальный перевод Но скажет кто-нибудь: как воскреснут мертвые? и в каком теле придут? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но кто-то спросит: «Как можно воскресить мертвых? И в каком теле они явятся?» Восточный Перевод Может, кто-то спросит: «Как это мёртвые могут воскреснуть? Какое у них тогда будет тело?» Восточный перевод версия с «Аллахом» Может, кто-то спросит: «Как это мёртвые могут воскреснуть? Какое у них тогда будет тело?» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Может, кто-то спросит: «Как это мёртвые могут воскреснуть? Какое у них тогда будет тело?» перевод Еп. Кассиана Но скажет кто-нибудь: как восстают мёртвые и в каком теле они приходят? Библия на церковнославянском языке Но речет некто: како востанут мертвии? коим же телом приидут? |
Как ты не знаешь путей ветра и того, как образуются кости во чреве беременной, так не можешь знать дело Бога, Который делает все.
И сказал Он мне: сын человеческий! кости сии — весь дом Израилев. Вот, они говорят: «иссохли кости наши, и погибла надежда наша, мы оторваны от корня».
И сказал мне: сын человеческий! оживут ли кости сии? Я сказал: Господи Боже! Ты знаешь это.
Никодим говорит Ему: как может человек родиться, будучи стар? неужели может он в другой раз войти в утробу матери своей и родиться?
Который уничиженное тело наше преобразит так, что оно будет сообразно славному телу Его, силою, которою Он действует и покоряет Себе всё.