Все левиты, которые несли ковчег Соглашения, были одеты в одежды, сшитые из тонкого льна. Хенания, ответственный за пение, и все певцы были одеты в одежду, сшитую из тонкого льна. Давид тоже был одет в одежды изо льна, и на нём был ещё льняной ефод.
Псалтирь 137:3 - Святая Библия: Современный перевод Молил я Тебя о помощи, и Ты ответил, и дал мне силу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В тот же день, как воззвал я к Тебе, ответил Ты мне, ободрил меня и силу душе моей дал. Восточный Перевод В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу. Восточный перевод версия с «Аллахом» В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу. Синодальный перевод В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость. Новый русский перевод В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу. |
Все левиты, которые несли ковчег Соглашения, были одеты в одежды, сшитые из тонкого льна. Хенания, ответственный за пение, и все певцы были одеты в одежду, сшитую из тонкого льна. Давид тоже был одет в одежды изо льна, и на нём был ещё льняной ефод.
Санаваллат поговорил со своими друзьями и с солдатами в самарийском войске. Он сказал: «Что делают эти немощные евреи? Они думают, что мы оставим их в покое? Они думают, что будут приносить жертвы? Может быть, они думают, что закончат строить в один день? Они не могут оживить камни из этой груды пепла и грязи!»
Вот что Иосифу Бог завещал, когда его Он вывел из Египта, на языке, который не был нам знаком:
Господи, молю Тебя, ко мне доброту Свою яви! Посмотри, враг мой меня настигает, так спаси же от смерти меня.
Петь счастливые песни грустному человеку так же глупо, как снимать одежду в холодный день или смешивать соду и уксус.
Бог даст Своему народу свободу, и он возвратится к Нему. Люди счастливы будут возвратиться на Сион, они счастливы будут навеки, и это счастье будет короной на их головах. Они будут исполнены веселья и радости, а скорбь и печаль покинут их.
Господь спасёт всех Своих людей. Они на Сион возвратятся с великой радостью, счастье им будет вечной короной на головах. Они будут петь радостно, и вся их печаль уйдёт.
«Михей из города Морешеф был пророком во времена царствования Езекии. Михей сказал жителям Иудеи: „Господь Всемогущий сказал: „Сион будет уничтожен, он станет вспаханным полем, а Иерусалим — грудой камней, холм, где храм стоял, опустеет и лесами порастёт”.
Господь говорит: «Я в кучу мусора превращу Иерусалим, в нём лишь шакалы будут обитать. Я города и землю Иудеи разрушу так, что в них никто не будет жить».
Вожди Израиля, из-за вас Сион будет распахан под поле, Иерусалим станет кучей развалин, а храмовый холм кустарником порастёт.
«Настанут дни, когда из того, что вы здесь видите, не останется и камня на камне. Всё будет разрушено».