Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 137:3 - Новый русский перевод

3 В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 В тот же день, как воззвал я к Тебе, ответил Ты мне, ободрил меня и силу душе моей дал.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Молил я Тебя о помощи, и Ты ответил, и дал мне силу.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость.

См. главу Копировать




Псалтирь 137:3
18 Перекрёстные ссылки  

Давид был одет в верхнюю одежду из лучшего льна, как и все левиты, которые несли ковчег, как певцы и Хенания, начальник у певцов. Еще на Давиде был льняной эфод.


В тот день Давид впервые дал Асафу и его родственникам песню для прославления Господа:


и перед своими союзниками и самарийским войском говорил: «Что делают эти жалкие иудеи? Неужели они восстановят свою стену? Неужели они станут приносить жертвы? Неужели они когда-нибудь закончат строительство? Неужто они оживят камни, притом обожженные, из этих груд праха?»


Дирижеру хора. Песнь. Псалом. Восклицай Богу от радости, вся земля!


Дирижеру хора. На мелодию «Лилия свидетельства». Псалом Асафа.


Он установил это в свидетельство для Иосифа, когда вышел против земли египетской. Я услышал незнакомый голос:


Господи, как ненавистники мои стеснили меня! Помилуй и отдали меня от ворот смерти,


Как снимающий одежду в холодный день или как уксус на соду, так и поющий печальному сердцу песни.


Выкупленные Господом вернутся и с пением придут на Сион; их головы увенчает вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.


Выкупленные Господом вернутся и с пением придут на Сион; их головы увенчает вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.


— Во дни Езекии, царя Иудеи, пророчествовал Михей из Морешета. Он говорил всему народу Иудеи: Так говорит Господь Сил: «Сион будет распахан, как поле, Иерусалим станет грудой развалин, а храмовая гора зарастет лесом».


«Я сделаю Иерусалим грудой развалин, логовом шакалов; города Иудеи сделаю пустыней, оставлю без жителей».


Поэтому из-за вас Сион будет распахан, как поле, Иерусалим станет грудой развалин, а храмовая гора зарастет лесом.


— Наступит время, когда от всего, что вы здесь видите, не останется и камня на камне, всё будет разрушено.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама