Иов 40:8 - Святая Библия: Современный перевод Тела их оберни и брось в могилы, похорони в грязи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Скрой их во прахе всех разом, заключи их в место сокрытое! Восточный Перевод Зарой их всех вместе в землю и окутай их лица тьмой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Зарой их всех вместе в землю и окутай их лица тьмой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Зарой их всех вместе в землю и окутай их лица тьмой. Синодальный перевод зарой всех их в землю и лица их покрой тьмою. Новый русский перевод Зарой их всех вместе в землю и окутай их лица тьмой. |
Что замышляет Господь, никто не отменит, когда поднимает Господь руку для наказания, никто Его не остановит.
Ваш союз со смертью будет уничтожен, договор с преисподней вам не поможет. Придёт Наказывающий и превратит вас в грязь, по которой Он ходит.
Но ты Меня должен помнить, давай встретимся и узнаем правду, чтобы ты мог оправдаться в том, что сделал.
Взгляни на этих людей, спорящих с Тем, Кто их создал. Взгляни на спорящих со Мной, они словно черепки разбитого горшка. Горшечник берёт мокрую глину, чтобы сделать горшок, и глина его не спрашивает: «Что ты делаешь?» Ничто сотворённое не имеет власти спрашивать того, кто его сотворил. Люди подобны этой глине.
Конечно же, нет! Бог останется верным, даже если все вокруг полны лжи, как говорится в Писаниях: «Ты окажешься праведным в речах своих и победишь, когда будут судить тебя».
Братья и сёстры, я приведу вам пример из обыденной жизни. Никто не может отменить соглашение между людьми или добавить к нему что-либо после того, как оно принято.
Вот что я имею в виду: закон, который появился спустя четыреста тридцать лет, не мог отменить договор, ранее принятый Богом, и таким образом отменить обещание.